簡易 崔岦(간이 최립). 獨樂八詠 4(독락팔영 4) 독락정 8경치를 읊다.
蒼巖秋氣(창암추기): 창암의 가을기운
蒼巖與秋氣(창암여추기)
저 푸른 바위와 가을 기운 가운데
借問是誰高(차문시수고)
묻겠는데 어느 것이 더 높겠소
白首人不語(백수인불어)
머리가 허옇게 센 사람이 아무런 발도 없이
一聲長嘯豪(일성장소호)
호탕하게 한바탕 휘파람만 길게 불어 대는 구나
簡易 崔岦(간이 최립). 獨樂八詠 4(독락팔영 4) 독락정 8경치를 읊다.
蒼巖秋氣(창암추기): 창암의 가을기운
蒼巖與秋氣(창암여추기)
저 푸른 바위와 가을 기운 가운데
借問是誰高(차문시수고)
묻겠는데 어느 것이 더 높겠소
白首人不語(백수인불어)
머리가 허옇게 센 사람이 아무런 발도 없이
一聲長嘯豪(일성장소호)
호탕하게 한바탕 휘파람만 길게 불어 대는 구나