茶山 丁若鏞(다산 정약용). 蔘亭十二詠 1(삼정십이영 1)
삼정蔘亭 주변의 열두 가지를 읊다. 艮峯( 간봉)
艮嶽丹霞石(간악단하석)
간악艮嶽이라 붉은 노을 속의 바위는
嵯嵯斧鑿痕(차차부착흔)
도끼로 깎은 듯이 높고 험險하네.
只緣根浸水(지연근침수)
다만 기슭이 물에 잠기는 바람에
無地著幽軒(무지저유헌)
은자隱者의 집 지을 땅이 없구나.
'66) 다산 정약용(1762)' 카테고리의 다른 글
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 蔘亭十二詠 3(삼정십이영 3) 삼정蔘亭 주변의 열두 가지를 읊다. (西磵-서쪽 시냇물) (1) | 2024.01.22 |
---|---|
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 蔘亭十二詠 2(삼정십이영 2) 삼정蔘亭 주변의 열두 가지를 읊다. 남봉南峯 (0) | 2024.01.12 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 遣 憂 12(견 우 12) 근심을 보내고 (1) | 2023.12.28 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 遣 憂 11 (견 우 11) 근심을 보내고 (0) | 2023.12.20 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 遣 憂 10 (견 우 10) 근심을 보내고 (1) | 2023.12.12 |