鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 踏雪尋梅(답설심매)
매화 찾아 눈길을 나서다,
數九寒天雪花飄(수구한천설화표) :
함박눈 바람에 흩날리는 한 겨울
大雪紛飛似鵝毛(대설분비사아모) :
거위 털처럼 날아드는 눈송이.
浩然不辭風霜苦(호연불사풍상고) :
서릿바람 괴로움 마다하지 않고
踏雪尋梅樂逍遙(답설심매악소요) :
설매 찾아 눈 밟으며 즐겨 나섰네.
'02) 록문처사 맹호연(689)' 카테고리의 다른 글
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 初 秋 (초 추) 초가을 (0) | 2023.01.12 |
---|---|
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 渡浙江問舟中人(도절강문주중인) (0) | 2023.01.06 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 宿建德江(숙건덕강) (0) | 2022.12.19 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 醉後贈馬四(취후증마사) (0) | 2022.12.13 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 句 (구) 어구 (0) | 2022.12.04 |