변계량(卞季良). 고열행(苦熱行) 괴롭고 무더운 날의 노래
日出東北飛天衢(일출동배비천구) :
동북에서 해가 떠서 하늘로 날아오르니
朱光萬里烘爐中(주광만리홍노중) :
붉은 빛은 만 리나 뻗어 이글대는 화로가 되었다.
海波欲渴山翠乾(해파욕갈산취건) :
바닷물결 마르고 푸른 산빛 말라 가니
飛鳥翅垂迷西東(비조시수미서동) :
나는 새도 날개 처져 동서 방향마저 잃었구나.
平人執熱亦何怪(평인집열역하괴) :
평범한 백성 땀 흘리는 건 이상할 것도 없지만
不見南畝鋤禾翁(부견남무서화옹) :
남녘 들판에 논매는 늙은이 안 보이지 않는구나.
終年勞力竟食人(종년노력경식인) :
일 년 내내 노력하여 먹여 살리니
先王所以思農功(선왕소이사농공) :
이것이 선왕이 농민의 공을 생각한 까닭이도다.
'16) 춘정 변계량(1369)' 카테고리의 다른 글
春亭 卞季良(춘정 변계량). 무진십일월초이일이갱 (戊辰十一月初二日二更) 무진 년 십일 월 초이틀 날 이경 밤에 (0) | 2024.01.01 |
---|---|
春亭 卞季良(춘정 변계량). 상즉위명조수조하(上卽位明朝受朝賀) 즉위한 날 아침 조회를 받다 (0) | 2023.12.24 |
변계량(卞季良). 송우박사(送禹博士)우박사를보내며 (2) | 2023.12.07 |
春亭 卞季良(춘정 변계량). 初冬夜雨(초동야우) 초겨울비오는밤 (0) | 2023.11.28 |
春亭 卞季良(춘정 변계량). 유감(有感) 느낌이 있어 (1) | 2023.11.19 |