蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 暗夜訪紅蓮(암야방홍련)
어두운 밤에 홍련을 찾아가다
探香狂蝶半夜行(탐향광접반야행)
향기 찾는 미친 나비가 한밤중에 나섰지만
百花深處摠無情(백화심처총무정)
온갖 꽃은 밤이 깊어 모두들 무정하네.
欲採紅蓮南浦去(욕채홍련남포거)
홍련을 찾으려고 남포로 내려가다가
洞庭秋波小舟驚(동정추파소주경)
동정호 가을 물결에 작은 배가 놀라네.
'69) 난고 김병연(1807)' 카테고리의 다른 글
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 내기시 (0) | 2023.01.25 |
---|---|
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 숫자시 (0) | 2023.01.18 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 樂民樓(낙민루) (0) | 2023.01.05 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 虛言詩(허언시)허언시 (0) | 2022.12.30 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 辱孔氏家(욕공씨가)공씨네 집에서 (0) | 2022.12.24 |