蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 無題(무제) 죽 한그릇
四脚松盤粥一器(사각송반죽일기)
네 다리 소반 위에 멀건 죽 한 그릇
天光雲影共排徊(천광운영공배회)
하늘에 뜬 구름 그림자가 그 속에서 함께 떠도네.
主人莫道無顔色(주인막도무안색)
주인이여, 면목이 없다고 말하지 마오.
吾愛靑山倒水來(오애청산도수래)
물 속에 비치는 청산을 내 좋아한다오
*산골의 가난한 농부 집에 하룻밤을 묵었다.
가진 것 없는 주인의 저녁 끼니는 멀 건 죽.
죽 밖에 대접할 것이 없어 미안해하는 주인에게
시 한 수를 지어 주지만 글 모르는 그에게 무슨 소용이 있으랴.
'69) 난고 김병연(1807)' 카테고리의 다른 글
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 難貧(난빈) 가난이 죄 (0) | 2023.03.07 |
---|---|
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 風俗薄(풍속박)야박한 풍속 (0) | 2023.02.28 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 二十樹下(이십수하)스무나무 아래 (0) | 2023.02.15 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 韻詩(운시) (0) | 2023.02.07 |
蘭皐 金炳淵(난고 김병연). 객(客) 나그네 (2) | 2023.01.31 |