老蜂 金克己(노봉 김극기). 使金過兎兒島鎭寧館(사금과토아도진녕관)
금나라에 사신길에 토아도 진녕관을 니나며
前道餘幾里(전도여기리) :
갈 길은 몇 리나 남았는지
晩色漸微茫(만색점미망) :
날은 점점 어두워지네
天外北風黑(천외북풍흑) :
하늘 밖 저 멀리 북풍은 검게 몰려오고
地中西日黃(지중서일황) :
땅은 온통 황혼 빛
婦人能走馬(부인능주마) :
아낙네들 말 타고 달릴 줄 알고
童子解騎羊(동자해기양) :
아이들도 양을 타네
一曲梅花落(일곡매화락) :
매화락 한 곡조
聲聲斷客腸(성성단객장) :
소리마다 나그네 간장 다 끊는다
'03) 노봉 김극기(1150)' 카테고리의 다른 글
老蜂 金克己(노봉 김극기). 仍弗驛(잉불역) 잉불역 (0) | 2023.04.05 |
---|---|
老蜂 金克己(노봉 김극기). 過東峯館河橋(과동봉관하교) 연봉관 하교를 지나며 (0) | 2023.03.30 |
老蜂 金克己(노봉 김극기). 朝宋務舘次途中韻(조송무관차도중운) 아침에 송무관에서 (0) | 2023.03.16 |
老蜂 金克己(노봉 김극기). 鴨江西岸望統軍峯(압각서안망통군봉) 압록강 서쪽 기슭에서 통군봉을 바라보며 (0) | 2023.03.09 |
老蜂 金克己(노봉 김극기). 書 齋 (서 재) 독서실 (0) | 2023.03.03 |