金芙蓉(김부용). 餘春(여춘) 봄을 보내고
芳郊前夜餞春回(방교전야전춘회)
어젯밤 꽃 핀 야외에서 봄을 보내고 돌아와
不耐深愁强杷杯(불내심수강파배)
깊은 시름 견딜 수 없어 술잔 들었네
獨有榴花紅一樹(독유류화홍일수)
꽃 붉은 석류나무 한 그루 있어
時看蜂蝶度墻來(시간봉접도장래)
때때로 벌나비 담장 넘어 찾아드네
'05) 운초 김부용(여) 1813)' 카테고리의 다른 글
金芙蓉(김부용). 甲戌春(갑술춘) (0) | 2023.03.29 |
---|---|
金芙蓉(김부용). 杏花村(행화촌) (0) | 2023.03.22 |
金芙蓉(김부용). 道中有懷(도중유회) (0) | 2023.03.09 |
金芙蓉(김부용). 過松嶽山(과송악산)송악산을 지나며 (0) | 2023.03.02 |
金芙蓉(김부용). 暮春舟下浿江(모춘주하패강) 늦봄 배를 타고 대동강을 내려가며 (1) | 2023.02.23 |