雲楚 金芙蓉(운초 김부용). 百祥樓觀妓(백상루관기) 백상루 기녀
雲楚 金芙蓉(운초 김부용). 百祥樓觀妓(백상루관기) 백상루 기녀 百尺朱欄敞四開(백척주란창사개)백척 붉은 난간 사방이 높이 트였고憑虛一望意悠哉(빙허일망의유재)허공을 바라보며 생각에 잠기누나蒼山若徃還如返(창산약왕환여반)푸른산 가는 듯 되돌아 오고碧水東來復北回(벽수동래부북회)푸른 물 동에서 왔다 북으로 돌아가네烈士悲歌秋後動(열사비가추후동)열사의 슬픈 노래 쓸쓸한 가을에 사무치고戌樓羌笛月中哀(술루강적월중애)술루의 胡笳소리 달빛에 애닯구나翻思浿上繁華地(번사패상번화지)생각을 바꿔보면 대동강은 번화한 곳 婉彼靑娥與粉腮(완피청아여분시)저기 분칠한 어린 기녀 보이누나