炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 紅蜻蜓戱影(홍청정희영)
고추잠자리의 그림자를 보고 장난삼아 짓다
墻紋細肖哥窰坼(장문세초가요탁)
담장의 작은 무뉘인 듯 가마가 갈라진 듯
篁葉紛披个字靑(황엽분피개자청)
어지럽게 흩어진 댓잎인 듯 개 자 모양으로 푸르네
井畔秋陽生影纈(정반추양생영힐)
우물가 가을볕에 그림자가 어른거리는데
紅腰婀娜瘦蜻蜓(호요아나수청정)
잠자리가 여위어 붉은 허리가 곱고 아리땁구나
'64) 형암 이덕무(1741)' 카테고리의 다른 글
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 小 雨 (소 우) 이슬비 (0) | 2025.01.06 |
---|---|
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 西郭郊望(서곽교망) 서쪽 성곽에서 교위를 바라보며 (0) | 2024.12.30 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 端陽日集觀軒(단양일집관헌) 단옷날 관헌에 모여 (0) | 2024.12.22 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 曉發延安(효발연안) 새벽에 연안을 떠나며 (0) | 2024.12.15 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 嘲 吾 (조 오) 나를 비웃으며 (0) | 2024.12.08 |