이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江1(유부여백마강1)
부여 백마강에서
水村來訪小柴門(수촌래방소시문) :
강마을에서 사립대문 찾아드니
荷落寒塘菊老盆(하락한당국로분) :
연꽃 떨어진 쓸쓸한 연못, 국화꽃 시든 화분
鴉帶夕陽啼古木(아대석양제고목) :
석양빛에 갈가마귀 고목에서 울고
雁含秋氣渡江雲(안함추기도강운) :
가을 기운 머금은 기러기 강건너 구름에 든다
'매창 이향금(여 1573)' 카테고리의 다른 글
이매창(李梅窓). 閨怨 1(규원 1) 규방 여인의 원망 (0) | 2023.02.09 |
---|---|
이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江2(유부여백마강2)부여 백마강에서 (1) | 2023.02.02 |
이매창(李梅窓). 錦 史(금사) (0) | 2023.01.19 |
이매창(李梅窓). 贈醉客(증취객)귀하신 손님에게 드림 (0) | 2023.01.12 |
李梅窓(이매창). 彈琴 (탄금)거문고를 타면서 (0) | 2023.01.07 |