河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 85 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 85 수 山頭夜戴孤輪月 (산두야대고윤월) 산봉우리는 밤새 외로운 달을 이었고 洞口朝噴一片雲 (동구조분일편운) 마을 앞 동구는 아침에 한 조각구름을 뿜는구나. 하서 김인후(1510) 2024.06.24
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 84 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 84 수 螢火不燒籬下草 (형화불소리하초) 반딧불로는 울타리 아래 풀잎을 불사르지 못하고 月鉤難卦殿中簾 (월구난괘전중렴) 낚시같은 초승달로는 집안의 주렴은 걸기가 어렵구나. 하서 김인후(1510) 2024.06.15
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해). 83 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해). 83 獨鞭山影騎驢客 (독편산영기려객) 홀로 산 그림자를 밟으며 채찍질하는 이는 나귀 탄 나그네요 閑枕松聲伴鶴僧 (한침송성반학승) 한가로이 솔바람소리를 베고 누운이는 학을 벗하며 사는 늙은 중이로구나. 하서 김인후(1510) 2024.06.05
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 82 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 82 身立風端細柳態 (신립풍단세류태) 미인의 고운 몸매 바람결에 날리니 실버들 같고 眉臨鏡面遠山容 (미림경면원산용) 아리따운 그 눈매 거울에 비치니 먼 산의 모습이로구나. 하서 김인후(1510) 2024.05.27
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 81수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 81수 春光不老靑松院 (춘광불노청송원) 봄빛은 푸른 소나무 뜰에서 늙지 않고 秋氣長留翠竹亭 (추기장류취죽정) 가을은 푸른 대나무 정자에서 오래 머무는구나. 하서 김인후(1510) 2024.05.20
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解백련초해 80 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解백련초해 80 春日鶯啼修竹裏 (춘일앵제수죽리) 봄날의 꾀꼬리는 무성한 대숲에서 울고 仙家犬吠白雲間 (선가견폐백운간) 신선집 개는 흰 구름 사이에서 짖는구나. 하서 김인후(1510) 2024.05.13
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 79 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 79 수 閉門野寺松陰轉 (폐문야사송음전) 문 닫힌 고요한 절간에 소나무 그늘이 옮겨가고 欹枕風軒客夢長 (의침풍헌객몽장) 바람 부는 난간에 베개를 베고 누우니 나그네 꿈이 길구나 하서 김인후(1510) 2024.05.06
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解백련초해 78 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解백련초해 78 수 前澗飛流噴白玉 (전간비류분백옥) 앞 시내에 흐르는 물은 흰 옥구슬을 뿜는 듯하고 西峰落日掛紅輪 (서봉낙일괘홍륜) 서산 봉우리에 떨어지는 해는 붉은 바퀴를 걸어놓은 듯하네. 하서 김인후(1510) 2024.04.25
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 77수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 77수 軒竹帶風輕撼玉 (헌죽대풍경감옥) 추녀 끝 대나무에 바람이 부니 가벼이 옥을 흔드는 듯하고 山泉遇石競噴珠 (산천우석경분주) 산속 옹달샘물이 돌에 부딪치니 다투어 구슬을 뿜어 토하듯 하구나. 하서 김인후(1510) 2024.04.18
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 77 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 77 수 軒竹帶風輕撼玉 (헌죽대풍경감옥) 추녀 끝 대나무에 바람이 부니 가벼이 옥을 흔드는 듯하고 山泉遇石競噴珠 (산천우석경분주) 산속 옹달샘물이 돌에 부딪치니 다투어 구슬을 뿜어 토하듯 하구나. 하서 김인후(1510) 2024.04.08
河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 75 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 75 수 春色每留階下竹 (춘색매류계하죽) 봄빛은 섬돌 아래 대나무에 마냥 머물고 雨聲長在檻前松 (우성장재함전송) 빗소리는 난간 앞 푸른 소나무에 오랫동안 나는구나. 하서 김인후(1510) 2024.03.31
河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 74수 河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 74수 糝逕楊花鋪白氈 (삼경양화포백전) 길가에 버들 꽃이 떨어지니 흰 융단을 깐 듯하고 點溪荷葉疊靑錢 (점계하엽첩청전) 다문다문 물위의 연꽃잎은 푸른 동전을 쌓은 듯하네. 하서 김인후(1510) 2024.03.25
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 73수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 73수 垂柳綠均鶯返囀 (수류녹균앵반전) 휘늘어진 버들가지에 푸른빛이 짙은데 꾀꼬리가 돌아와 노래하고 群林紅盡雁廻聲 (군림홍진안회성) 빽빽한 수풀에 붉은 빛이 걷히자 돌아오는 기러기 소리 구성지구나. 하서 김인후(1510) 2024.03.06
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 72 수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 (백련초해) 72 수 鬟揷玉梳新月曲 (환삽옥소신월곡) 미인의 쪽진 머리에 옥비녀를 꽂으니 초승달이 머리에 걸린 듯하고 眼含珠淚曉花濃 (안함주루효화농) 눈에 구슬 같은 눈물을 머금으니 새벽 꽃이 이슬을 머금은 듯하구나. 하서 김인후(1510) 2024.02.17
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 71수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 71수 輕揭畵簾容乳燕 (경게화렴용유연) 멋진 주렴을 살짝 들어 제비가 새끼 치게 하고 暗垂珠淚送情人 (암수주루송정인) 남 몰래 구슬 같은 눈물 흘리며 정든 임을 보내는구나. 하서 김인후(1510) 2024.01.29
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 70수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 70수 庭畔修篁篩月影 (정반수황사월영) 뜰 가의 긴 대나무 가지는 달그림자를 체질하고 門前細柳帶霜痕 (문전세류대상흔) 문 앞의 실버들 가지에는 하얀 서리가 앉았네. 하서 김인후(1510) 2024.01.17
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 백련초해 69수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解 백련초해 69수 香入珠簾花滿院 (향입주렴화만원) 꽃향기가 주렴 안으로 들어온 것은 꽃이 뜰 안에 가득하기 때문이고 色當金壁月生雲 (색당금벽월생운) 벽이 황금색으로 변하는 것은 달이 구름 속에서 나오기 때문이네 하서 김인후(1510) 2024.01.09
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 67수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 67수 靑山繞屋雲生榻 (청산요옥운생탑) 푸른 산이 집을 빙 두른 속에 구름이 평상에서 일어나고 碧樹低窓露滴簾 (벽수저창로적렴) 푸른 나무가 창 아래까지 올라오자 이슬이 주렴을 적시는구나. 하서 김인후(1510) 2023.12.25
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 66수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 66수 山月入松金破碎 (산월입송금파쇄) 산위의 달빛이 솔밭에 들어오니 찬란한 금빛이 부서지고 江風吹水雪崩騰 (강풍취수설붕등) 바람이 강물 위에 불어오니 하얀 눈이 흩날리네(*오르락 내리락). 하서 김인후(1510) 2023.12.17
河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 65 河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 65 村逕繞山松葉滑 (촌경요산송엽활) 마을길이 산을 빙 둘렀으니 떨어진 솔잎 위에 발이 미끄럽고 柴門臨水稻花香 (시문임수도화향) 사립문이 논물을 향해 열려있으니 벼꽃 내음이 향기롭구나. 하서 김인후(1510) 2023.12.08
河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 64수 河西 金麟厚(하서 김인후). 백련초해 64수 拂石坐來衫袖冷 (불석좌래삼수냉) 돌을 쓸고 앉으니 옷소매에 냉기가 스며오고 踏花歸去馬蹄香 (답화귀거마제향) 꽃잎을 밟고 집으로 돌아가니 말발굽이 향기롭구나. 하서 김인후(1510) 2023.12.02
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 63수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 63수 風引鐘聲來遠洞(풍인종성내원동) 바람은 종소리를 이끌고 먼 마을에서 오고 月驅詩興上高樓(월구시흥상고루) 달빛은 시의 흥치를 몰고 높은 다락으로 오르네 하서 김인후(1510) 2023.11.20
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 62수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 62수 花塢題詩香惹筆(화오제시향야필) 꽃핀 언덕 마을에서 시를 지으니 꽃향기가 절로 붓을 잡게 하고 月庭彈瑟冷侵鉉(월정탄슬냉침현) 달 밝은 뜰에서 거문고 타니 달의 냉기가 거문고 줄 파고드네 하서 김인후(1510) 2023.11.07
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 61수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 61수 露凝垂柳千絲玉(노응수유천사옥) 이슬이 늘어진 버들에 맺혀 천가닥 실가지가 옥이로 구나 日映長江萬頃金(일영장강만경금) 햇살이 장강 물에 비치니 만개 이랑이 금빛이로다 하서 김인후(1510) 2023.10.29
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 60수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 60수 石床潤極琴絃緩(석상윤극금현완) 돌 책상이 축축하니 거문고 줄이 늘어지고 水閣寒多酒力微(수각한다주력미) 강가의 누각은 몹시 추우니 술기운이 약해진다 하서 김인후(1510) 2023.10.21
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 59수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 59수 松含雪裏靑春色(송함설이청춘색) 소나무는 눈 속에서도 푸른 봄빛을 머금고 竹帶風前細雨聲(죽대풍전세우성) 대나무 띠는 바람 앞에서 가는 비 소리를 내는구나 하서 김인후(1510) 2023.10.12
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 58수 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 58수 松作洞門迎客盖(송작동문영객개)) 소나무로 마을의 문을 만드니 손님을 맞는 양산이요 月爲山室讀書燈(월위산실독서등) 달이 산위의 집을 비치니 글방의 등 이로구나 하서 김인후(1510) 2023.10.03
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 56 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 56 春鳥弄春春不怒(춘조롱춘춘불노) 봄새가 봄을 희롱해도 봄은 성내지 않고 曉鷄唱曉曉無言(효계창효효무언) 새벽닭이 새벽을 노래해도 새벽은 말이 없구나 하서 김인후(1510) 2023.09.16
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 56 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 56 春鳥弄春春不怒(춘조롱춘춘불노) 봄새가 봄을 희롱해도 봄은 성내지 않고 曉鷄唱曉曉無言(효계창효효무언) 새벽닭이 새벽을 노래해도 새벽은 말이 없구나 하서 김인후(1510) 2023.09.08
河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 55 河西 金麟厚(하서 김인후). 百聯抄解(백련초해) 55 雨晴海嶠歸雲嫩(우청해교귀운눈) 바다에 비가 개니 돌아오는 산길에 구름이 아름답구나 風亂山溪落葉嬌(풍난산계낙엽교) 산에 바람이 어지러우니 시냇가에 떨어지는 잎이 아름 답 도다 하서 김인후(1510) 2023.08.30