靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 5(상황서순남경가 5)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 5(상황서순남경가 5)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 萬國同風共一時(만국동풍공일시) : 모든 나라에 동시에 바람 부는데 錦江何謝曲江池(금강하사곡강지) : 금강은 어찌하여 곡강지를 사양하는가 石鏡更明天上月(석경경명천상월) : 돌 거울은 다시 밝아지고 하늘엔 달 뜨니 後宮親得照蛾眉(후궁친득조아미) : 후궁에 친히 들어 미녀를 비추는구나 청련거사 이백(701) 07:51:59
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 4(상황서순남경가 4) 상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 4(상황서순남경가 4)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 誰道君王行路難(수도군왕행로난) : 누가 임금의 행로가 어렵다고 했나 六龍西幸萬人歡(륙룡서행만인환) : 천자의 수레가 서쪽으로 가니 만인이 기뻐하였네 地轉錦江成渭水(지전금강성위수) : 땅이 금강으로 굴러 위수가 되었고 天回玉壘作長安(천회옥루작장안) : 하늘이 옥루를 둘러싸서 장안이 되었도다. 청련거사 이백(701) 2024.06.21
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 3(상황서순남경가 3)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 3(상황서순남경가 3)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 華陽春樹號新豐(화양춘수호신풍) : 화양의 봄숲을 신풍이라 부르는데 行入新都若舊宮(행입신도약구궁) : 걸어서 신도에 들어서니 옛 궁궐과 같구나 柳色未饒秦地綠(류색미요진지록) : 버들빛은 진나라 땅보다 짙지 않으나 花光不滅上陽紅(화광불멸상양홍) : 꽃빛은 상양의 붉음을 없애지 못하는구나 청련거사 이백(701) 2024.06.10
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 2(상황서순남경가 2)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 2(상황서순남경가 2)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 九天開出一成都(구천개출일성도) : 하늘 문이 열려지니 하나의 도읍이 나타나고 萬戶千門入畫圖(만호천문입화도) : 집집마다 수많은 대문에 그림이 그려있구나 草樹雲山如錦繡(초수운산여금수) : 구름 낀 산의 풀과 나무 비단을 깔아 놓은 듯 秦川得及此間無(진천득급차간무) : 진천은 여기에 이르러 보이지 않는구나 청련거사 이백(701) 2024.06.01
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 1(상황서순남경가 1)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 上皇西巡南京歌 1(상황서순남경가 1)상황이 서쪽으로 남경을 순행하는 노래 胡塵輕拂建章臺(호진경불건장대) : 오랑캐의 먼지가 건장대를 가벼이 스치니 聖主西巡蜀道來(성주서순촉도래) : 임금의 행차 서쪽으로 순행하여 촉땅에 왔도다 劍壁門高五千尺(검벽문고오천척) : 검벽문은 높이나 오천척이나 되고 石為樓閣九天開(석위루각구천개) : 바위돌은 누각이 되어 하늘이 열리는구나 청련거사 이백(701) 2024.05.24
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 客中作(객중작) 객지에서 짓다 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 客中作(객중작) 객지에서 짓다 蘭陵美酒鬱金香(란릉미주울김향) : 난릉의 맛있는 술 은은한 울금향 玉碗盛來琥珀光(옥완성래호박광) : 옥잔에 가득 채우니 호박빛이로구나 但使主人能醉客(단사주인능취객) : 주인장 이 나그네 취하게만 해준다면 不知何處是他鄕(불지하처시타향) : 어느 곳이 타향인지 난 알지 못하겠소 청련거사 이백(701) 2024.05.16
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋下荊門(추하형문) 가을에 형문을 내려가며 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋下荊門(추하형문) 가을에 형문을 내려가며 霜落荊門江樹空(상락형문강수공) : 형문에 이슬이 지고 강가에 나무 나떨어지고 布帆無恙掛秋風(포범무양괘추풍) : 일없이 가을 바람에 돗대를 올린다네 此行不為鱸魚鱠(차행불위로어회) : 이 여행은 농어회 때문이 아니라 自愛名山入剡中(자애명산입섬중) : 명산이 좋아서 섬중에 들어가는 것이라네 청련거사 이백(701) 2024.05.10
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛(여사랑중흠청황학루상취적) 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛(여사랑중흠청황학루상취적)낭중 사흠과 황학루에서 피리부는 소리를 들으며 一為遷客去長沙(일위천객거장사) : 한번 나그네 되어 장사를 떠나 西望長安不見家(서망장안불견가) : 서쪽으로 장안을 바라보니 집은 보이지 않는구나 黃鶴樓中吹玉笛(황학루중취옥적) : 황학루 속에서 피리를 부니 江城五月落梅花(강성오월락매화) : 강성의 오월에 매화꽃이 떨어진다 청련거사 이백(701) 2024.04.29
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 陌上贈美人(맥상증미인) 길에서 미인에게 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 陌上贈美人(맥상증미인) 길에서 미인에게 駿馬驕行踏落花(준마교행답락화) : 준마는 아장걸음 걸어서 떨어진 꽃 밟고 垂鞭直拂五雲車(수편직불오운차) : 소년은 채찍 내려 오운거를 스쳐보네 美人一笑褰珠箔(미인일소건주박) : 주렴을 걷고서 미인이 한 번 웃으며 遙指紅樓是妾家(요지홍루시첩가) : 붉은 다락 저곳이 곳 저의 집이라 멀리로 손짓하네 청련거사 이백(701) 2024.04.22
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 望 天門山(망 천문산)천문산을 바라보며 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 望 天門山(망 천문산) 천문산을 바라보며 天門中斷楚江開(천문중단초강개) : 천문산을 가운데로 초강이 나누어지고 碧水東流至此回(벽수동류지차회) : 푸른 물은 동으로 흘러 이곳에서 돌아가네 兩岸青山相對出(량안청산상대출) : 양 언덕 푸른 산이 마주보고 나와 孤帆一片日邊來(고범일편일변래) : 외로운 돗단배 하나 해빛 쪽으로 다가오네 청련거사 이백(701) 2024.04.14
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 戲贈杜甫(희증두보) 두보에게 농담삼아 주다 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 戲贈杜甫(희증두보) 두보에게 농담삼아 주다 飯顆山頭逢杜甫(반과산두봉두보) : 반과산 머리에서 두보를 만나니 頂戴笠子日卓午(정대립자일탁오) : 눌러쓴 삿갓에 햇볕이 쨍쨍 내리네 借問別來太瘦生(차문별래태수생) : 그 사이 어찌 그리 야위었느냐 묻노리 總為從前作詩苦(총위종전작시고) : 아마도 모두가 시 짓는 고통 때문이겠지 청련거사 이백(701) 2024.04.06
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 哭晁卿衡(곡조경형)조현경을 애도하다 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 哭晁卿衡(곡조경형) 조현경을 애도하다 日本晁卿辭帝都(일본조경사제도) : 일본 사람 조형이 서울을 떠나 征帆一片遶蓬壺(정범일편요봉호) : 한조각 범선을 타고 동해의 봉래와 호 섬을 돌았갔네 明月不歸沈碧海(명월불귀침벽해) : 달같이 밝은 사람 푸른 바다에 빠져 돌아오지 못하니 白雲愁色滿蒼梧(백운수색만창오) : 흰 구름은 수심 띠고 남쪽 해안 창오 땅에 가득하네 청련거사 이백(701) 2024.03.28
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 少年行 (소년행) 소년행 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 少年行 (소년행) 소년행 五陵年少金市東(오릉년소금시동) : 오릉의 젊은이들 금시의 동쪽으로 銀鞍白馬度春風(은안백마도춘풍) : 은 안장한 백마 타고 봄바람 속을 가는구나 落花踏盡游何處(락화답진유하처) : 지는 꽃 잎 다 밟으며 어디로 가 놀려는가 笑入胡姬酒肆中(소입호희주사중) : 오랑캐 계집 있는 술집 찾아 껄껄대며 들어간다 청련거사 이백(701) 2024.03.11
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 6(횡강사 6)횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 6(횡강사 6)횡강사 月暈天風霧不開(월훈천풍무불개) : 바람에 달무리지고 안개는 자욱한데 海鯨東蹙百川回(해경동축백천회) : 바다의 고래가 동쪽으로 다가와 온 냇물 휘돌아 흐른다 驚波一起三山動(경파일기삼산동) : 놀란 물결 한번 일면 삼산이 흔들리니 公無渡河歸去來(공무도하귀거래) : 임이시여 물을 건너지 마시고 제발 돌아오세요 청련거사 이백(701) 2024.02.28
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 5(횡강사 5) 횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 5(횡강사 5) 횡강사 橫江館前津吏迎(횡강관전진리영) : 횡강관 앞에서 나루 아전이 나와 맞으며 向余東指海雲生(향여동지해운생) : 내게 동편 바람 구름 이는 곳을 가리키네 郎今欲渡緣何事(낭금욕도연하사) : 나으리 지금 무슨 일로 건너시려는지 如此風波不可行(여차풍파불가행) : 이런 풍파에는 갈 수가 없소이다 청련거사 이백(701) 2024.02.03
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 4(횡강사 4) 횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 4(횡강사 4) 횡강사 海神來過惡風廻(해신래과악풍회) 바다의 신이 지나가니 사나운 바람 휘돌고 浪打天門石壁開(낭타천문석벽개) 물결은 천문을 때려 돌 벽이 열렸어라 浙江八月何如此(절강팔월하여차) 절강의 팔월인들 어이 이러 하리 濤似連山噴雪來(도사련산분설래) 산처럼 잇단 물결 눈을 뿜으며 다가오네 청련거사 이백(701) 2024.01.24
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 3(횡강사 3) 횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 3(횡강사 3) 횡강사 橫江西望阻西秦(횡강서망조서진) : 횡강에서 서편을 바라보니 서진 땅이 아득하고 漢水東連揚子津(한수동련양자진) : 한수는 동으로 양자진과 이어있네 白浪如山那可渡(백랑여산나가도) : 흰 물결이 산 같이 높으니 어찌 건너갈 수 있으리 狂風愁殺峭帆人(광풍수살초범인) : 미친 듯 부는 바람에 뱃사람은 수심에 애를 태우네 청련거사 이백(701) 2024.01.13
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 2(횡강사 2)횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 2(횡강사 2)횡강사 海潮南去過潯陽(해조남거과심양) : 조수가 남쪽으로 떠나 심양을 지나고 牛渚由來險馬當(우저유래험마당) : 우저 는 원래 마당 보다 험 하다네 橫江欲渡風波惡(횡강욕도풍파악) : 횡강을 건너려니 풍파 더욱 심하여 一水牽愁萬里長(일수견수만리장) : 한 줄기 물이 내 수심을 끌어내어 만리나 길다 네 청련거사 이백(701) 2024.01.06
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 1(횡강사 1) 횡강사 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 橫江詞 1(횡강사 1) 횡강사 人道橫江好(인도횡강호) : 사람들은 횡강이 좋다고 하지만 儂道橫江惡(농도횡강악) : 나는 횡강이 험악하다 말하노라 一風三日吹倒山(일풍삼일취도산) : 한 번 바람 일면 사흘이나 불어 산이라도 넘어뜨리고 白浪高于瓦官閣(백랑고우와관각) : 흰 물결은 와관각 보다도 더 높아라 청련거사 이백(701) 2023.12.29
蓮居士 李白(청련거사 이백). 聞王昌齡左遷龍標尉遙有此奇(문왕창령좌천룡표위요유차기) 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 聞王昌齡左遷龍標尉遙有此奇 (문왕창령좌천룡표위요유차기) 왕창령이 용표로 좌천되었다는 말을 듣고 멀리서 이시를 지어 보내다 楊花落盡子規啼(양화낙진자규제) : 버들꽃 다 지고 자규가 우네 聞道龍標過五溪(문도룡표과오계) : 용표가 오계를 지나갔다는 소식 들었다네 我寄愁心與明月(아기수심여명월) : 근심스런 내 마음 저 밝은 달에게 부치노니 隨風直到夜郎西(수풍직도야낭서) : 바람 따라 곧장 야랑의 서쪽에 가겠네 청련거사 이백(701) 2023.12.21
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 立 冬(입 동) 입동 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 立 冬(입 동) 입동 凍筆新詩懶寫(동필신시라사) 얼어붙은 붓 갓 지은 시 써내려 감이 더디고 寒爐美酒時溫(한로미주시온) 찬 화롯불 좋은 술에 시절이 따사롭다. 醉看墨花月白(취간묵화월백) 술 취한 눈으로 내다보니 하늘은 검고 달빛 밝아, 恍疑雪滿前村(황의설만전촌) 마치 흰 눈 내린 듯 마을 앞 가득하다. 청련거사 이백(701) 2023.12.13
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 客中行(객중행) 객지를 가다 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 客中行(객중행) 객지를 가다 蘭陵美酒鬱金香(난릉미주울금향) 난릉의 미주는 울금 향기가 나고 玉碗盛來琥珀光(옥완성래호박광) 옥 술잔에 가득 부으면 호박빛이 이네 但使主人能醉客(단사주인능취객) 주인은 손님을 취하게 하면 그만이지만 不知何處是他鄉(부지하처시타향) 나그네는 어디가 타향인지 알 수 없네 청련거사 이백(701) 2023.12.03
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 12(추포가 12) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 12(추포가 12) 추포가 水如一匹練(수여일필련) : 물은 한 필의 비단 此地即平天(차지즉평천) : 땅은 넓은 하늘같구나 耐可乘明月(내가승명월) : 차라리 밝은 달 타고 看花上酒船(간화상주선) : 꽃구경하러 술 실은 배에 올랐으면 청련거사 이백(701) 2023.11.25
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 11(추포가 11) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 11(추포가 11) 추포가 邏人橫鳥道(라인횡조도) : 나인에는 새 날아다니는 높은 길 비껴있고 江祖出魚梁(강조출어량) : 강조에는 물고기 통발 솟아있구나 水急客舟疾(수급객주질) : 물살이 빨라 나그네 배는 빠르고 山花拂面香(산화불면향) : 산의 꽃들 얼굴을 스치니 향기로워라 청련거사 이백(701) 2023.11.15
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 10(추포가 10) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 10(추포가 10) 추포가 千千石楠樹(천천석남수) : 천 그루, 또 천 그루, 많고 많은 석남수요 萬萬女貞林(만만녀정림) : 만 그루, 또 만 그루, 많고 많은 여정림이라 山山白鷺滿(산산백로만) : 산마다 백로가 가득 날고 澗澗白猿吟(간간백원음) : 골짜기마다 흰 원숭이 우는구나 君莫向秋浦(군막향추포) : 그대는 추포로 오지 말아요 猿聲碎客心(원성쇄객심) : 원숭이 울음소리에 나그네 마음 부서진다오 청련거사 이백(701) 2023.11.03
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 9(추포가 9) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 9(추포가 9) 추포가 江祖一片石(강조일편석) : 강조의 한조각 돌 青天掃畫屏(청천소화병) : 푸른 하늘에서 병풍을 쓸어낸다 題詩留萬古(제시류만고) : 병풍에 시를 지어서 마고에 남기려니 綠字錦苔生(록자금태생) : 푸른 글자에 비단 이끼 돋아나리라 청련거사 이백(701) 2023.10.24
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 8(추포가 8) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 8(추포가 8) 추포가 秋浦千重嶺(추포천중령) : 추포의 천만 봉우리 水車嶺最奇(수거령최기) : 수거령이 가장 절묘하다 天傾欲墮石(천경욕타석) : 하늘이 기울어 돌이 떨어질 듯하고 水拂寄生枝(수불기생지) : 강물은 기생하는 나뭇가지를 스치고 흘러간다 청련거사 이백(701) 2023.10.17
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 7(추포가 7) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 7(추포가 7) 추포가 醉上山公馬(취상산공마) : 술 취하면 모자 거꾸로 쓰고 말을 달린 진나라 관리 산간처럼 말에 오르고 寒歌甯戚牛(한가녕척우) : 날이 차면 노래하나로 제나라 대신 된 영적의 “반우가”를 노래했었다 空吟白石爛(공음백석란) : 헛되이 “백석란‘을 소리 내어 불러볼 뿐 淚滿黑貂裘(루만흑초구) : 눈물만 나의 검은 돈피가죽옷에 가득 떨어지는구나. 청련거사 이백(701) 2023.10.07
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 6(추포가 6) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 6(추포가 6) 추포가 愁作秋浦客(수작추포객) : 시름 안은 추포의 나그네 強看秋浦花(강간추포화) : 기분전환으로 꽃구경한다. 山川如剡縣(산천여섬현) : 산천은 섬현의 것과 같고 風日似長沙(풍일사장사) : 바람과 해는 장사의 것과 같다. 청련거사 이백(701) 2023.09.26
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 5(추포가 5) 추포가 靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 秋浦歌 5(추포가 5) 추포가 秋浦多白猿(추포다백원) : 추포에는 원숭이도 많아 超騰若飛雪(초등약비설) : 날리는 눈처럼 날뛰는구나. 牽引條上兒(견인조상아) : 나무 위의 새끼를 끌어당겨서 飲弄水中月(음롱수중월) : 물속의 달과 물마시며 논다 청련거사 이백(701) 2023.09.19