06) 무의자 혜심(1178) 77

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 知足樂(지족락)지족의 즐거움

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 知足樂(지족락) 지족의 즐거움 浮雲富貴奈吾何(부운부귀내오하) : 뜬구름 같은 부귀영화 나에게 무슨 소용 隨分生涯亦自佳(수분생애역자가) : 분수 따라 사는 생애도 절로 아름다워라. 但不愁來何必酒(단불수래하필주) : 근심이 찾아오지 않는데 어찌 술이 필요하랴 得安心處便爲家(득안심처편위가) : 마음 편한 곳 얻으면 그게 바로 집인 것을

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 息心偈(식심게)마음을 쉬게 하는 노래

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 息心偈(식심게) 마음을 쉬게 하는 노래 年行蔥蔥急如流(년행총총급여류) : 나는 빠르고 급하기가 흐르는 물 같아 ​ 老色看看日上頭(노색간간일상두) : 늙은 얼굴빛 볼수록 날마다 머리로 오른다. ​ 只此一身非我有(지차일신비아유) : 이 한 몸도 진정 나의 소유가 아니니 休休身外更何求(휴휴신외갱하구) : 쉬고 또 쉬어라, 이 몸 외에 다시 무엇을 구하랴

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 逍遙谷(소요곡)골짜기를 소요하며

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 逍遙谷(소요곡) 골짜기를 소요하며 大鵬風翼幾萬里(대붕풍익기만리) : 대붕의 바람 탄 날개 몇 만리를 가도 斥鷃林巢足一枝(척안림소족일지) : 굴뚝새 숲속 둥지는 한 가지면 충분하다 長短雖殊俱自適(장단수수구자적) : 비록 크고 작음 다르나 모두가 만족하니 瘦筇殘衲也相宜(수공잔납야상의) : 말라빠진 지팡이와 떨어진 장삼도 상관없다

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 中秋翫月(중추완월)중추완월

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 中秋翫月(중추완월)중추완월 明珠白璧在人間(명주백벽재인간) : 명주와 백옥은 세상에 있다면 ​ 勢奪勸爭不放閑(세탈권쟁불방한) : 세력을 다투는 일 그냥 버려두지 않았으리 若使水輪爲世寶(약사수륜위세보) : 만약 저 바퀴같은 달을 세상보물 되게 했다면 豈容垂照到窮山(기용수조도궁산) : 이 궁핍한 산골까지 비춰주게 하였을까

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 國師圓寂日(국사원적일)국사원적일

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 國師圓寂日(국사원적일) 국사원적일 春深院落淨無埃(춘심원락정무애) : 봄 깊은 산사는 깨끗하여 먼지하나 없는데 片片殘花點綠苔(편편잔화점록태) : 푸른 이끼 위에 꽃잎이 하나 둘 떨어진다 ​ 誰道少林消息絶(수도소림소식절) : 누가 말하나, 소림사 소식이 끊어졌다고 晩風時送暗香來(만풍시송암향래) : 저녁바람에 가끔씩 그윽한 꽃향기 풍겨오는데

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 蓮池注泉(연지주천) 연지에 샘물 대다

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 蓮池注泉(연지주천) 연지에 샘물 대다 ​ 金沙地面開淸沼(금사지면개청소) : 금모래 땅에 맑은 못 파서 碧玉竿頭掛落天(벽옥간두괘락천) : 옥 같은 대나무 끝 하늘에 걸어놓았네 玟瓅明珠瀉荷葉(민력명주사하엽) : 옥같이 맑은 구슬 연잎에 쏟아져 相看雨下不雲天(상간우하불운천) : 하늘에 구름 없는데, 비 내리는 것을 본다

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 過故鄕(과고향) 고향 길 지나며

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 過故鄕(과고향) 고향 길 지나며 一別家鄕十五年(일별가향십오년) : 한번 고향 떠난 지가 이미 15년이라 此來懷古一潸然(차래회고일산연) : 이곳에 와, 지난 일 생각할 때마다 눈물 흐른다. 逢人半是不相識(봉인반시불상식) : 만나는 사람마다 절반은 알지도 못하겠는데 嘿思悠悠歎逝川(묵사유유탄서천) : 고요한 생각 아득하고 흘러가는 냇물이 한스럽다

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 感 興 (감 흥) 흥겨워

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 感 興 (감 흥) 흥겨워 春秋草色靑黃(춘추초색청황) : 봄가을 불빛은 푸르고 누렇고​ 旦暮雲谷白黑(단모운곡백흑) : 아침저녁 구름 골짝 희고 검어라. 誰憐偃蹇寒松(수련언건한송) : 뉘 어여삐 여길까, 넘어진 겨울 소나무 ​ 萬古靑靑色一(만고청청색일) : 만고에 푸르고 푸른빛이 한결같아라

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 盆 池 (분 지) 작은 연못

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 盆 池 (분 지) 작은 연못 盆池陷在竹邊(분지함재죽변) : 대숲 가에 자리한 작은 연못 鏡匣常開目前(경갑상개목전) : 울 함은 언제나 눈앞에 열려 있다 倒卓千竿碧玉(도탁천간벽옥) : 천 줄기 대나무는 벽옥에 거꾸로 솟아 圓涵萬里靑天(원함만리청천) : 만리의 푸른 하늘 둥글게 잠지어있다

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 妙高臺上作(묘고대상작)묘고대에 올라

無衣子 慧諶(무의자 혜심). 妙高臺上作(묘고대상작)묘고대에 올라 嶺雲閑不撤(영운한불철) : 고개 위에 구름, 한가로이 걷히지 않고 ​ 澗水走何忙(간수주하망) : 산골 물은 어찌 그리 급히 흘러가는가​ 松下摘松子(송하적송자) : 소나무 아래에서 솔방울 따서 煎茶茶逾香(전다다유향) : 차를 다리니, 향기 더욱 짙어라