왕유(王維). 皇甫岳雲溪雜題五首(황보악운계잡제오수 )
황보악의 운계에 대한 잡영 다섯 수
[ 제 1 수 ] 鳥鳴磵 : 새 우는 골짜기
人閒桂花落(인한계화낙) :
사람 한가하고 계수나무꽃 떨어지고
夜靜春山空(야정춘산공) :
밤시간 고요하고 봄산은 비어있구나.
月出驚山鳥(월출경산조) :
달 떠자 산새들이 놀라고
時鳴春澗中(시명춘간중) :
때때로 봄 골짝 안에거 울어대는구나.
[ 제 2 수 ] 蓮花塢 : 연꽃 핀 언덕
日日採蓮去(일일채련거) :
날마다 연꽃 따러가서는
洲長多暮歸(주장다모귀) :
모래톱이 길어 늘 저물어 온다네.
弄篙莫濺水(농고막천수) :
상앗대 놀려도 물 튀기지 말게나
畏濕紅蓮衣(외습홍련의) :
붉은 연꽃에 옷 적실까 두렵다네.
[ 제 3 수 ] 鸕鶿堰 : 가마우지 나는 언덕
乍向紅蓮沒(사향홍련몰) :
잠깐 붉은 연꽃 향했다가 사라지고
復出淸浦颺(복출청포양) :
다시 맑은 포구 나와서는 날아오른다.
獨立何褵褷(독립하리시) :
홀로 서니 깃털 어찌나 파르르 터는지
銜魚古査上(함어고사상) :
고목 뗏목 위에서 물고기를 물고 있다.
[ 제 4 수 ] 上平田 : 상평전에서
朝耕上平田(조경상평전) :
아침에는 상평전 밭을 갈고
暮耕上平田(모경상평전) :
저녁에는 하평전 밭을 가노라.
借問問津者(차문문진자) :
나루터 묻는 사람에게 묻노니
寧知沮溺賢(영지저익현) :
걸익과 장저의 현명함을 알거나.
[ 제 5 수 ] 萍池 : 부평초 가득한 염못
春池深且廣(춘지심차광) :
봄연못은 깊고도 넓은데
會待輕舟廻(회대경주회) :
때맞춰 가벼운 배 돌아오기 기다린다.
靡靡綠萍合(미미녹평합) :
느릿느릿 푸른 부평초 합쳐지고
垂楊掃復開(수양소복개) :
늘어진 버들 쓸어가니 다시 물길 열린다.
'서체별 병풍' 카테고리의 다른 글
紫蝦 申緯(자하 신위). 淸平山絶句 15수(청평산절구 15수) (1) | 2023.12.26 |
---|---|
蓀谷 李達 (손곡 이달). 長信四時宮詞 4수(장신사시궁사 4수) 장신사시궁사 (1) | 2023.12.24 |
順菴 安鼎福 (순암 안정복). 詠物十絶(영물십절) 벌레를 소재로 지은 절구 10 수 (0) | 2023.12.24 |
澤堂 李植( 택당 이식). 海翁亭八景(해옹정팔경) (0) | 2023.12.22 |
牧隱 李穡(목은 이색). 韓山八詠 8수(한산팔영 8수) 한산팔영 (0) | 2023.12.22 |