蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 竹葉酒(죽엽주) 대나무잎 술
楚人汲漢水(초인급산수)
초나라 사람들 한수에서 물을 길어
釀酒古宜城(양주고의성)
의성의 옛 방식대로 술을 빚었네
春風吹酒熟(춘풍취주숙)
봄바람 불어오면 술이 잇었는데
猶似漢江淸(유사한강청)
여전히 한수의 물처럼 맑고 깨끗했다네
耆舊人何在(기구인하재)
옛 사람들은 어디 있는가
丘墳應已平(구분응이편)
무덤도 마땅히 이미 평지가 되었네
惟餘竹葉在(유여죽엽재)
오직 죽엽주만 남아서
留此千古情(퓨차천고정)
이 같은ㅁ 오랜 세월의 정취를 말해주네
'동파거사 소식(1037)' 카테고리의 다른 글
蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 涪州得山胡次子由韻(부주득산호차자유운)부주에서 산호를 얻고 자유의 시에 차운하여 (0) | 2023.11.26 |
---|---|
蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 倦 夜 (권 야) 잠못 드는 밤 (1) | 2023.11.17 |
蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 海 棠 (해 당) 해당화 (0) | 2023.10.25 |
蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 澄邁驛通潮閣(징매역통조각) (0) | 2023.10.18 |
蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 飮湖上初晴後雨 2(음호상초청후우 2) 개었다가 비 내리는 호수 위에서 술 마시며 (0) | 2023.10.08 |