退溪 李滉[퇴계이황]. 移竹 次韻康節高竹2[이죽 차운강절고죽2]
대나무를 옮기고 강절의 고죽에 차운하다
穉竹種前庭[치죽종전정] :
어린 대나무를 뜰 앞에 심으니
我窓淸且幽[아창청차유] :
나의 창이 맑고 또한 그윽하구나.
猗猗見長夏[아의견장하] :
여름에 연약하고 길게 자라는걸 보니
凜凜期高秋[늠름기고추] :
하늘 높은 가을에는 늠름함을 기약하네.
入而對此君[입이대차군] :
들어오면 대나무를 마주하고
出而漱溪流[출이수계류] :
나가서 산 골짜기 흐르는 물에 씼는다네.
淸寒不厭多[청한불염다] :
차갑고 추운것이 겹쳐도 싫어하지 않으니
遇境恣所收[우경자소수] :
뜻이 맞는 경우엔 마음대로 쉬며 거처하리라.
'퇴계 이황(1501)' 카테고리의 다른 글
退溪 李滉 [퇴계이황]. 移竹 次韻康節高竹 4[이죽차운강절고죽 4] 대나무를 옮기고 강절의 고죽에 차운하다, (0) | 2024.01.09 |
---|---|
退溪 李滉 [퇴계이황]. 移竹 次韻康節高竹 3[이죽 차운강절고죽 3]대나무를 옮기고 강절의 고죽에 차운하다, (1) | 2024.01.02 |
退溪 李滉 [퇴계이황]. 移竹 次韻康節高竹 1[이죽 차운강절고죽 1] 대나무를 옮기고 강절의 고죽에 차운하다 (1) | 2023.12.17 |
退溪 李滉[퇴계 이황]. 遊山書事 12[유산서사 12] 산을 유람한 일을 쓰다. 還家 : 집으로 돌아오다. (2) | 2023.12.07 |
退溪 李滉[퇴계 이황]. 遊山書事 11[유산서사 11] 산을 유람한 일을 쓰다 (2) | 2023.11.29 |