象村 申欽(상촌 신흠). 長相思1(장상사1) 오래도록 그리워하네
風滿山月滿山(풍만산월만산) :
바람도 산에 가득 달빛도 산에 가득
星斗蒼茫更漏䦨(성두창망경루䦨) :
별들은 초롱하고 밤도 늦었기에
幽愁空掩關(유수공엄관) :
남몰래 시름하며 문을 닫는다.
路漫漫意漫漫(로만만의만만) :
길은 멀고 생각도 끝없는데
隴水東西何日還(롱수동서하일환) :
농수 동쪽인가 서쪽인가 어느 때나 오려나
長憐雙鬢斑(장련쌍빈반) :
양 귀밑머리 희어져 길이 가련하다.
'상촌 신흠(1566)' 카테고리의 다른 글
象村 申欽(상촌 신흠). 挽李贊成直彥(만리찬성직언) 찬성 이직언에 대한 만사 (0) | 2023.06.07 |
---|---|
象村 申欽(상촌 신흠). 長相思2 (장상사2) 오래도록 그리워하네 (0) | 2023.05.28 |
象村 申欽(상촌 신흠). 子規(자규) 두견새 (0) | 2023.05.14 |
象村 申欽(상촌 신흠). 初秋風色撼梧桐 (초추풍색감오동) (0) | 2023.05.07 |
象村 申欽(상촌 신흠). 惟海之棲(유해지서) 바닷가 를 찾아 가 (0) | 2023.04.30 |