農齋 李翊 (농재 이익). 秋 夜(추 야) 가을밤
秋風秋雨盡蕭蕭(추풍추우진소소)
가을바람과 가을비가 모두 으스스하고 쓸쓸하니
催物催人暗自消(최물최인암자소)
만물과 사람을 재촉해서 넌지시 스스로 사라지게 하네
卻恠重衾茅屋底(각괴중금모옥저)
괴이하구나 초가집 아래 두꺼운 이불 속에서
憂心偏學葉聲搖(우심편학엽성요)
걱정하는 마음이 유독 나뭇잎 흔들리는 소리만 배우는것이
'농재 이익(1629)' 카테고리의 다른 글
農齋 李翊 (농재 이익). 華浦雜詠 5(화포잡영 5) 화포에서 이것저것 읊다 (0) | 2024.01.11 |
---|---|
農齋 李翊 (농재 이익). 華浦雜詠 4(화포잡영 4) 화포에서 이것저것 읊다 (1) | 2024.01.04 |
農齋 李翊 (농재 이익). 卽 事(즉 사) 보이는 대로 바로 짓다 (1) | 2023.12.19 |
農齋 李翊 (농재 이익). 陰山大獵圖(음산대렵도) 음산의 대규모 사냥 그림 (0) | 2023.12.10 |
農齋 李翊 (농재 이익). 題金剛圖(제금강도) 금강도에 쓰다 (1) | 2023.12.02 |