陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 送興敎僧統還山(송흥교승통환산)
흥교승통을 전송하여 산으로 돌아가다
書生淡生活(서생담생활) :
서생의 담박한 생활
詩句送師歸(시구송사귀) :
시구로 스님 돌아가는 길 전송하네.
曉月袈裟冷(효월가사냉) :
새벽달은 가사에 차갑고
秋風錫杖飛(추풍석장비) :
가을바람은 석장에 날아간다.
路回千嶂合(노회천장합) :
길이 돌아 천첩의 산들이 합쳐지고
亭小五松圍(정소오송위) :
정자는 작아서 다섯 소나무 둘러있다
役役吾何事(역역오하사) :
힘겹게도 나는 무슨 일을 하나
名場足駭機(명장족해기) :
공명을 다투는 길에 마음 놀랄 뿐이라
'도은 이숭인(1347)' 카테고리의 다른 글
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 謁實周主事(알실주주사) 주사 임실주를 뵙다 (0) | 2023.07.03 |
---|---|
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 題齋居壁上(제재거벽상) 서재의 벽 위에 지어쓰다 (0) | 2023.06.26 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 次民望韻(차민망운)민망의 운을 빌려 (0) | 2023.06.12 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 呈遁村(정둔촌) 둔촌에게 (0) | 2023.06.03 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 奉贈顯蓭(봉증현암) 현암께 드리다 (1) | 2023.05.26 |