율곡 이이(1536)

栗谷 李珥 (율곡 이이). 六月憂旱[6월우한] 유월의 가뭄을 걱정하며.

산곡 2023. 11. 7. 07:54

 

栗谷 李珥 (율곡 이이).   六月憂旱[6월우한]  유월의 가뭄을 걱정하며.

 

 

畎澮生塵石井乾[견회생진석정건] :

산골짜기 봇도랑에 먼지 일고 돌 우물도 말랐는데

 

白氛如霧蔽羣山[백분여무폐군산] :

쓸모없는 기운이 안개처럼 무리진 산을 가리네.

 

擡頭欲問蒼天意[대두욕문창천의] :

푸른 하늘의 생각을 머리들어 묻고자하나

 

雲漢昭回夜已闌[운한소회야이란] :

벌써 밤이 가로막아 은하가 밝게 빛나며 돌아오