三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 訪李佐郞崇仁(방리좌랑숭인)
좌랑 이숭인을 찾아가다
獨騎款段似騎驢(독기관단사기려) :
느린 말 관단마 홀로 타니 당나귀 같아
醉睡垂鞭任所如(취수수편임소여) :
채찍 내리고 졸며 가는 대로 맡겨 두었다
馬欲駐時仍睡覺(마욕주시잉수각) :
말이 멈추려고 할 때, 잠도 깨니
毁垣柴戶是君盧(훼원시호시군로) :
무너진 담 사립문이 바로 그대 집이로다
'삼봉 정도전(1342)' 카테고리의 다른 글
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 訪金居士野居(방김거사야거) (0) | 2022.12.15 |
---|---|
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 雨中訪友(우중방우) (2) | 2022.12.08 |
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 出城甲辰春(출성갑진춘) (2) | 2022.11.25 |
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 亂後還松京(난후환송경) (0) | 2022.11.16 |
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 夜雨(야우) 밤비 (0) | 2022.11.10 |