成石璘(성석린). 送僧之楓岳(송승지풍악)
金剛山으로 가는 스님을 보내며
一萬二千峯 (일만이천봉)
일만 이천 봉우리는
高低自不同 (고저자부동)
높고 낮음이 저절로 다르네.
君看日輪出 (군간일륜출)
그대 보시게나, 해 돋을 때에
高處最先紅 (고처최선홍)
높은 곳이 가장 먼저 붉어진다네.
'금강산관련 시' 카테고리의 다른 글
徐榮輔(서영보). 將踰內水岾(장유내수점) 내수점內水岾을 넘으며 (0) | 2024.04.15 |
---|---|
洪汝河(홍여하). 詠金剛山(영금강산) 금강산을 읊다 (1) | 2024.04.07 |
李英玉(이영옥). 眞珠潭(진주담) 진주담 (0) | 2024.02.15 |
李玄祚(이현조). 明鏡臺(명경대) 명경대 (0) | 2024.02.05 |
趙徳隣(조덕린). 正陽寺歇惺樓(정양사헐성루) 정양사 헐성루 에서 (0) | 2024.02.02 |