梅月堂 金時習(매월당 김시습). 幽 居(유거)
幽居臥小林(유거와소림) :
숲 속에 누워 그윽히 사니
靜室一煙氣(정실일연기) :
고요한 방안에 한 줄기 향기오른다
夜雨林花爛(야우임화란) :
밤비에 숲 속 꽃이 찬란하고
梅天風氣凉(매천풍기량) :
육칠 월 날씨에 바람은 서늘하구나
葉濃禽語警(엽농금어경) :
나뭇잎 짙고 새들은 지저귀고
泥濕燕飛忙(니습연비망) :
진흙에 질퍽하고 제비는 바삐 날아다닌다
何以消長日(하이소장일) :
긴 날을 어찌 보낼 것인가
新詩寫數行(신시사수행) :
새로운 시나 몇 줄 지어볼까나
'19) 매월당 김시습(1435)' 카테고리의 다른 글
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 靜 夜(정야) (1) | 2023.09.08 |
---|---|
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 題小林菴(제소림암) (0) | 2023.08.30 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 山 居(산거)산에거주하다 (0) | 2023.08.15 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 古 柳(고류) (0) | 2023.08.06 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 落 葉(낙엽) (0) | 2023.07.29 |