蘭皐 金炳淵(란고 김병연). 街上初見(가상초견) 길가에서 처음보고 芭經一帙誦分明(파경일질송분명) 그대가 시경 한 책을 줄줄 외우니客駐程참忽有情(객주정참홀유정)나그네가 길 멈추고 사랑스런 맘 일어나네.虛閣夜深人不識(허각야심인불식)빈 집에 밤 깊으면 사람들도 모를테니半輪殘月已三更(반륜잔월이삼경)삼경쯤 되면 반달이 지게 될거요. 難掩長程十目明(난엄장정십목명)길가에 지나가는 사람이 많아 눈 가리기 어려우니有情無語似無情(유정무어사무정)마음 있어도 말 못해 마음이 없는 것 같소.踰墻穿壁非難事(유장천벽비난사) 담 넘고 벽 뚫어 들어오기가 어려운 일은 아니지만曾與農夫誓不更(증여농부서불경)내 이미 농부와 불경이부 다짐했다오. 김삿갓이 어느 마을을 지나는데 여인들이 논을 메고 있었다. 그 가운데 한 미인이 시경을 ..