炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 燈夕飮尹仁之宅(등석음윤인지택)
4월 초파일에 윤인지 댁에서 술을 마시다
丹鳳門西萬柳枝(단봉문서만유지)
단봉문 서쪽에 수많은 버들가지 늘어지고
城高北斗閃朱旗(성고북두섬주기)
성은 북두칠성처럼 높아 붉은 깃발이 나부끼네
君家易識復難忘(군가역식복난망)
그대의 집은 알기는 쉬워도 다시 잊기는 어려우니
來把盈盈燈夕巵(래파영영등석치)
찾아와서 초파일의 가득 찬 술잔을 쥐었구려
'형암 이덕무(1741)' 카테고리의 다른 글
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 偶 題 1(우 제 1) 우연히 쓰다 (0) | 2024.04.12 |
---|---|
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 星州途中(성주도중)성주로 가는 도중에 (0) | 2024.04.04 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 桂山夜話(계산야화) 계산에서 밤에 나눈 가벼운 이야기 (0) | 2024.03.10 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 題 畵 2(제 화 2) 그림에 대하여 쓰다 (1) | 2024.02.27 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 題 畵 1(제 화 1) 그림에 대하여 쓰다 (0) | 2024.02.02 |