益齋 李齊賢(익재 이제현). 哭尙德洪宰相瀹(곡상덕홍재상약)
재상 홍약을 곡하며 덕을 기리며
邂逅俄成別(해후아성별) :
기약 없이 만나 이내 이별하고
驚呼已隔生(경호이격생) :
놀라서 불러보니 삶을 떠났구려
臨書懷善誘(림서회선유) :
책을 펼치면 그대의 충고 생각나고
對酒憶眞情(대주억진정) :
술 대하니 참다운 정이 생각나오.
淚溢大同水(루일대동수) :
눈물은 흘러 대동강을 넘치고
名縣平壤城(명현평양성) :
이름은 평양성에 드높습니다.
應敎吠天喙(응교폐천훼) :
원 나라에 고자질하는 그 입을
永愧首丘誠(영괴수구성) :
고국의 정성에 부끄럽게 하시옵소서
'08) 익재 이제현(1287)' 카테고리의 다른 글
益齋 李齊賢(익재 이제현). 和贈李外郞元弼(화증리외랑원필) 외랑 이원필에게 화답하여 주다 (1) | 2024.04.07 |
---|---|
益齋 李齊賢(익재 이제현). 病中呈愚谷(병중정우곡) 병중에 우곡에게 드립니다 (0) | 2024.03.30 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 山中雪夜(산중설야) 산 속 눈 오는 밤 (0) | 2024.03.03 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 山中雪夜(산중설야) 산 속 눈 오는 밤 (0) | 2024.02.15 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 摩訶衍(마하연) 마하연 (0) | 2024.02.06 |