陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 苦 熱 (고 열) 더위는 괴로워라
軒窓蒸鬱汗翻漿(헌창증울한번장) :
집 창문이 더워 땀이 장물 붓듯이 흐르고
赤日彤雲晝刻長(적일동운주각장) :
붉은 해 붉은 구름 떠있는 낮은 길기만 하여라.
賴有寸心能似水(뇌유촌심능사수) :
다행히도 작은 마음 있어 능히 물과 같아
却於炎處作淸涼(각어염처작청량) :
도리어 불꽃같이 더운 곳에서도 시원함을 만든다
'도은 이숭인(1347)' 카테고리의 다른 글
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 秋日雨中有感(추일우중유감) 가을비 속에서 (0) | 2023.03.03 |
---|---|
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 南 郊(남 교) 남교에서 (0) | 2023.02.25 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 次廉大博韻 2(차렴대박운 2) 염대박의 시를 차운하여 (0) | 2023.02.11 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 次廉大博韻 1(차렴대박운 1) (0) | 2023.02.04 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인) . 玄聖寺讀書(현성사독서) (0) | 2023.01.28 |