율곡 이이(1536)

栗谷 李珥 (율곡 이이). 斗尾十詠 10[두미십영 10] 雪夜松籟[설야송뢰] : 눈 내리는밤 소나무에 이는 바람소리

산곡 2024. 6. 16. 06:46

栗谷 李珥 (율곡 이이).    斗尾十詠 10[두미십영 10]

雪夜松籟[설야송뢰] : 눈 내리는밤 소나무에 이는 바람소리

 

寒濤撼山齋[한도감산재] :

찬 물결 요동치는 산속 서재에서

響在雲霄外[향재운소외] :

하늘 밖 구름속의 소리를 살피네.

開門星月明[개문성월명] :

문을 열고보니 별과 달은 밝고

雪上松如蓋[설상송여개] :

소나무 위의 흰눈은 덮어 씌운것 같구나.

太虛本無聲[태허본무성] :

큰 하늘은 본래 소리가 없는데

何處生靈籟[하처생령뢰] :

어디에서 신령스런 소리가 나오는가 ?