三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 大道(대도)
[1수]
春風大道上(춘풍대도상)
봄바람이 큰 길 위에 불가
白馬踏紅塵(백마답홍진)
백마가 붉은 꽃잎 밟으며 달리누나
桃李花爭發(도리화쟁발)
복사꽃 오얏꽃 다투어 피니
家家富貴春(가가부귀춘)
집집마다 봄빛이 가득 하구나
[2수]
寒食東風雨(한식동풍우)
한식날 봄바람 불고 비 내리니
香泥大道中(향니대도중)
꽃향기 큰 길가에 그윽하구나
紫騮驕不踏(자류교부답)
몸 붉고 검은 갈기 휘날리는 저 자류마
應惜落來紅(응석락래홍)
떨어진 꽃잎 차마 못 밟는구나
'04) 삼의당김씨(여) 1769)' 카테고리의 다른 글
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 擣衣詞(도의사) 다듬이질 (0) | 2023.01.19 |
---|---|
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 夫子自京經年未歸余題詩以伸情私 (0) | 2023.01.12 |
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 折花(절화) 꽃을 꺽으며 (0) | 2022.12.31 |
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 見陌上採桑女吟(견맥상채산여음) (0) | 2022.12.25 |
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 古硯(고연) 오래된 벼루 (0) | 2022.12.19 |