春亭 卞季良(춘정변계량). 차양곡운 2수 (次陽谷韻 2수)
양곡의 시를 차운하여
[ 제 1 수 ]
珠翠城都百萬家(주취성도백만가) :
비취 빛 구슬 같은 도성의 온갖 집들
春濃何處不開花(춘농하처부개화) :
봄이 무르익었으니 어느 곳인들 안 필까.
吟餘却想池塘草(음여각상지당초) :
읊조린 여가에 연못의 초목을 상각하니
倍覺君居興轉賖(배각군거흥전사) :
그대 집안의 흥취가 낫은 것을 느꼈어라
[ 제 2 수 ]
晴窓終日聽春禽(청창종일청춘금) :
갠 창에서 종일토록 봄 새소리 들리는데
門靜無人可共吟(문정무인가공음) :
찾은 이 아무도 없어 함께 읊지 못했도다.
賴有寄來詩句在(뢰유기내시구재) :
다행히도 부쳐 준 시 한 편 있었기에
能將破却憶君心(능장파각억군심) :
그대를 그리워하는 내 마음을 삭였도다
'16) 춘정 변계량(1369)' 카테고리의 다른 글
春亭 卞季良(춘정변계량). 贈陽谷(증 양곡) 양곡에게 줌 (1) | 2022.12.08 |
---|---|
春亭 卞季良(춘정변계량). 곡 최시중 (哭崔侍中) (0) | 2022.12.01 |
春亭 卞季良(춘정변계량). 기양곡 (寄陽曲) 양곡에게 (0) | 2022.11.16 |
春亭 卞季良(춘정변계량). 試闈(시위) (0) | 2022.11.10 |
春亭 卞季良(춘정변계량). 우중간이화(雨中看梨花) 빗 속에서 배꽃을 보며 (0) | 2022.11.01 |