澤堂 李植( 택당 이식). 重陽日 2(중양일 2) 중양일에
極目高秋氣(극목고추기) :
눈에 가득하다, 드높은 가을 기운
牛山霽後攀(우산제후반) :
우산을 비 갠 뒤에 올랐다.
疎林迎夕照(소림영석조) :
성긴 숲 속으로 저녁 햇빛 맞으려
一雁警初寒(일안경초한) :
한 마리 기러기가 첫추위를 알려준다.
菊蘂當樽纈(국예당준힐) :
국화 꽃술 잔 위에 무늬처럼 뜨고
苔痕印屐斑(태흔인극반) :
밟고 간 이끼 위엔 발자국 얼룩진다.
眞供開口笑(진공개구소) :
진정 입 벌리고 웃을 만하나니
流景任漫漫(류경임만만) :
유수 같은 세월일랑 마음대로 가거라
'택당 이식(1584)' 카테고리의 다른 글
澤堂 李植( 택당 이식). 途中馬蹇還家(도중마건환가) 도중에 말이 절룩거려 돌아오다 (1) | 2024.11.14 |
---|---|
澤堂 李植( 택당 이식). 病中觀書(병중관서) 병 중에 책을 보며 (0) | 2024.10.27 |
澤堂 李植( 택당 이식). 秋述二章 2(추술이장 2) 가을에 지은 시 (0) | 2024.10.15 |
澤堂 李植( 택당 이식). 秋述二章 1首(추술이장 1수) 가을에 지은 시 (2) | 2024.10.05 |
澤堂 李植( 택당 이식). 竹淵亭贈尹進士奎(죽연정증윤진사규) 죽연정에서 진사 윤규에게 주다 (4) | 2024.09.24 |