록문처사 맹호연(689)

鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 田家元日(전가원일) 시골집에서 맞은 새해 첫날

산곡 2023. 4. 25. 09:40

鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연).   田家元日(전가원일)

시골집에서 맞은 새해 첫날

 

昨夜斗回北(작야두회북) :

어젯밤 북두성 북쪽에서 방향 바꿔

今朝歲起東(금조세기동) :

오늘 아침 동쪽에서 새해 시작되었네

我年已强仕(아년이강사) :

올해로 내 나이 마흔이 되었지만

無祿尙憂農(무록상우농) :

벼슬 없이 여전히 농사 걱정하고 사네

桑野就耕父(상야취경보) :

뽕나무 심은 들에서는 농부에게 다가가고

荷鋤隨牧童(하서수목동) :

괭이 메고 소치는 아이 따라나서네

田家占氣候(전가점기후) :

농부들 날씨 보고 농사 점쳐보는데

共說此年豊(공설차년풍) :

입 모아 올해는 풍년이라 말하네