록문처사 맹호연(689)

鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 送丁大鳳進士赴舉呈張九齡 (송정대봉진사부거정장구령)

산곡 2024. 7. 7. 08:12

鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연).    送丁大鳳進士赴舉呈張九齡

(송정대봉진사부거정장구령)

진사 시험 보러 간 정대봉을 보내고 장구령님께 드리려고

 

吾觀鷦鷯賦(오관초료부) :

저는 장화의 초료부나 읽습니다만

君負王佐才(군부왕좌재) :

대인은 임금을 돕는 인재이십니다

惜無金張援(석무김장원) :

옛날에는 배경 없어 서글퍼하며

十上空歸來(십상공귀래) :

열 번이나 얻은 것 없이 돌아왔지요

棄置鄕園老(기치향원로) :

지금은 포기하고 고향에서 늙어가는데

翻飛羽翼摧(번비우익최) :

맘대로 날던 날개도 힘을 잃어갑니다

故人今在位(고인금재위) :

옛벗도 지금이야 한자리 얻었지만

岐路莫遲回(기로막지회) :

갈림길 나타나면 망설이지 말아야지요