竹田 韓相哲(죽전 한상철). 降雪聲(강설성)
冬夜三更暖 (동야삼갱난)
겨울 깊은 밤은 따스한데
美人獨居那 (미인독거나)
아름다은 여인아 어이 홀로인가
但聞解裙聲 (단문해군성)
다만 들려오는 건 속치마 벗는 소리뿐이니
不和降雪多 (불화강설다)
눈이 얼마나 내리는지 알수 없구나
'죽전 한상철(현존)' 카테고리의 다른 글
竹田 韓相哲(죽전 한상철). 鎭南橋畔(진남교반) (0) | 2023.01.19 |
---|---|
竹田 韓相哲(죽전 한상철). 買麻星輝(매마성휘) (0) | 2023.01.12 |
竹田 韓相哲(죽전 한상철). 題 木蓮(제 목련) (3) | 2022.12.30 |
竹田 韓相哲(죽전 한상철). 臍上沙塔(제상사탑) (1) | 2022.12.24 |
竹田 韓相哲(죽전 한상철). 蝠問道行(복문도행) (0) | 2022.12.18 |