醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 答和呂侍讀(답화여시독)
여 시독에게 답하다
野徑冷香黃菊秀(야경랭향황국수)
들길에 꽃향기 차가운데 노란 국화꽃이 피고
平湖斜照白鷗飜(평호사조백구번)
고요한 서호가 낙조로 물드니 갈매기 무리 날아 가네
此中自有妄言趣(차중자유망언취)
이 가운데 절로 할 말을 잊는 풍취 있으니
病客猶堪奉一罇(병객유감봉일준)
늘 병을 지니고 있는 이 몸도 가히 한잔의 술 마실만하네
'취옹 구양수(1007)' 카테고리의 다른 글
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 再至汝陰三絶 1首(재지여음삼절 1수) (0) | 2023.02.01 |
---|---|
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 琵琶亭上作(비파정상작) (0) | 2023.01.26 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 行次壽州寄內(행차수주기내) (0) | 2023.01.12 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 畵眉鳥(화미조)카나리아 (0) | 2023.01.06 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 牛 ( 우 ) 소 (0) | 2022.12.31 |