鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 春中喜王九相尋(춘중희왕구상심)
봄날 왕구상이 찾아와 기뻐서
二月湖水清(이월호수청) :
2월에 호수는 맑고
家家春鳥鳴(가가춘조명) :
집집마다 봄날 닭이 운다.
林花掃更落(임화소갱락) :
숲속의 꽃을 쓸면 다시 떨어지고
徑草踏還生(경초답환생) :
길가의 잡초는 밟으면 다시 자라난다.
酒伴來相命(주반래상명) :
술친구가 와서 서로를 부르고
開尊共解酲(개존공해정) :
술병을 따서 함께 숙취를 해소한다.
當杯已入手(당배이입수) :
술잔을 대하면 벌써 손안에 들어오니
歌妓莫停聲(가기막정성) :
가기는 노래를 쉬지 말지어다.
'록문처사 맹호연(689)' 카테고리의 다른 글
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 寄趙正字(기조정자)조정자 에게 줌 (2) | 2024.09.28 |
---|---|
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 歲暮海上作(세모해상작) 세모에 바다 위에서 짓다 (1) | 2024.09.18 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 題義公禪房(제의공선방) 선사 의공 선방에서 (0) | 2024.09.01 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 游景空寺蘭若(유경공사란야) 경공사 수행처를 돌아보고 (0) | 2024.08.24 |
鹿門處士 孟浩然(록문처사 맹호연). 寒夜張明府宅宴(한야장명부택연)추운 저녁 장명부의 잔치에서 (0) | 2024.08.17 |