牧隱 李穡(목은 이색). 浮碧樓(부벽루) 부벽루에서 昨過永明寺(작과영명사) ; 어제 영명사를 지나다가 暫登浮碧樓(잠등부벽루) ; 잠시 부벽루에 오르니 城空一片月(성공일편월) ; 성은 비어 있고 하늘엔 조각달 石老雲千秋(석노운천추) ; 돌은 오래 묶고 구름은 천년을 떠도네 麟馬去不返(린마거불반) ; 임금 탄 기린마는 한번 떠나 돌아오지 않고 天孫何處遊(천손하처유) ; 임금은 지금 어느 곳에 놀고 있는가 長嘯倚風磴(장소의풍등) ; 길게 휘파람 불며 바람 부는 비탈에 서니 山靑江自流(산청강자류) ; 산은 푸르고 강물은 절로 흐르네