少陵 杜甫(소릉 두보). 軍城早秋(군성조추)군성의 이른 가을
昨夜秋風入漢關(작야추풍입한관) :
어젯 밤에 가을 바람 한나라 국경에 드니
朔有邊雪滿西山(삭유변설만서산) :
북쪽 변방에 구름과 눈이 서녁산에 가득하다.
更催飛將追驕虜(경최비장추교노) :
나는 장군을 재촉하여 교만한 오랑캐 쫒아
莫遣沙場匹馬還(막견사장필마환) :
모래벌판 필마도 돌려 보내지 않게 하리라.
'소릉 두보(712)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫成一首(만성일수) (0) | 2023.01.12 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 春水生二絶 (춘수생이절 )봄물이 생겨나 (0) | 2023.01.06 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 奉 和 (봉 화) 봉 화 (1) | 2022.12.25 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 戱爲六絶 1-6(희위육절 1-6) (0) | 2022.12.19 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 八陣圖(팔진도) (0) | 2022.12.13 |