醉翁 歐陽脩(취옹 구양수). 携手曲(휴수곡)둘이 손잡고
落日堤上行(낙일제상행)
해질녘 방죽 위를 거닐며
獨歌携手曲(독가휴수곡)
<둘이 손잡고>를 홀로 부르네
卻憶携手人(각의휴수인)
손잡고 가던 사람 생각나는데
處處春華綠(처처춘화록)
곳곳에 봄 풍경 푸르기만 하네
휴수곡(携手曲)은 악부의 악곡명이기도 하고 이를 계승하여 남북조 때 심약(沈約)과 오균(吳均)이 각각 지은 염정시(艶情詩), 즉 사랑 노래의 명칭이기도 하다.
'취옹 구양수(1007)' 카테고리의 다른 글
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 畵眉鳥(화미조)카나리아 (0) | 2023.01.06 |
---|---|
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 牛 ( 우 ) 소 (0) | 2022.12.31 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 絶 句 (절 구) 절구 (1) | 2022.12.25 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 夜夜曲(야야곡) (0) | 2022.12.13 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 遠 山 (원 산)멀리 있는산 (2) | 2022.12.05 |