醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 絶 句 (절 구) 절구
冷雨漲焦陂(랭우창초피)
찬비 초피지에 넘치는데
人去陂寂寞(인거피적막)
사람들 떠나고 나니 초피는 적막하네
惟有霜前花(유유상전화)
오직 서리를 앞에 둔 꽃만이 남아
鮮鮮對高閣(선선대고각)
고운 빛깔 띠고 높은 누각과 마주 하고 있네
'취옹 구양수(1007)' 카테고리의 다른 글
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 畵眉鳥(화미조)카나리아 (0) | 2023.01.06 |
---|---|
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 牛 ( 우 ) 소 (0) | 2022.12.31 |
醉翁 歐陽脩(취옹 구양수). 携手曲(휴수곡)둘이 손잡고 (1) | 2022.12.19 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 夜夜曲(야야곡) (0) | 2022.12.13 |
醉翁 歐陽脩 (취옹 구양수). 遠 山 (원 산)멀리 있는산 (2) | 2022.12.05 |