왕유(王維). 寒食汜上作(한식사상작) 한식날 범상 에서 짓다
廣武城邊逢暮春(광무성변봉모춘) :
광무성 변두리서, 늦은 봄을 맞는데
汶陽歸客淚沾巾(문양귀객누첨건) :
문양 가는 나그네, 눈물이 손수건 적신다.
落花寂寂啼山鳥(낙화적적제산조) :
지는 꽃 적적한데, 산에서 우는 새 있고
楊柳靑靑渡水人(양류청청도수인) :
버드나무 푸르고 푸른데, 물 건너는 사람 있다.
'마힐 왕유(699)' 카테고리의 다른 글
왕유(王維). 靑雀歌(청작가) 콩새의 노래 (0) | 2023.12.12 |
---|---|
왕유(王維). 九月九日憶山東兄弟(구월구일억산동형제) 구월구일 산동의 형제를 생각하며 (0) | 2023.12.03 |
왕유(王維). 戱題磐石(희제반석) 반석에 재미로 적다 (0) | 2023.11.15 |
왕유(王維). 送 別(송 별) 송별하며 (1) | 2023.11.03 |
왕유(王維). 少年行 4(소년행 4) 소년행 (0) | 2023.10.24 |