春亭 卞季良(춘정 변계량). 感興 2 (감흥 2) 마음에 느껴
吾聞神仙人(오문신선인) :
듣기에, 신선이라 하는 것은
高步餐紫霞(고보찬자하) :
고상하게 거닐며 붉은 노을 먹고
逍遙壺中天(소요호중천) :
신선 고을 호천에서 한가로이 노닐며
流光任蹉跎(류광임차타) :
세월이 가든 말든 개의치 않는다고
我生異於是(아생이어시) :
나의 생애는 그와는 완전히 다른지라
撫琴良歎嗟(무금량탄차) :
거문고 어루만지면 탄식을 하였도다
充腸用禾稼(충장용화가) :
뱃속은 농사를 지어야 채우고
煖身以絲麻(난신이사마) :
옷으로 몸을 따뜻하게 해야 한다오
但願崇令德(단원숭령덕) :
선한 덕망 높이 쌓길 소원할 뿐
壽夭心靡他(수요심미타) :
오래 살고 일찍 죽음은 관심 없다오
'춘정 변계량(1369)' 카테고리의 다른 글
春亭 卞季良(춘정 변계량). 감흥4 (感興4) 마음에 느껴 (2) | 2024.11.02 |
---|---|
春亭 卞季良(춘정 변계량). 감흥3 (感興3) 마음에 느껴 (0) | 2024.10.22 |
春亭 卞季良(춘정 변계량). 감흥1 (感興1) 마음에 느껴 (0) | 2024.10.01 |
春亭 卞季良(춘정 변계량). 層峯裏(층봉리) (0) | 2024.09.20 |
春亭 卞季良(춘정 변계량). 등용박산절정(登龍縛山絶頂) 용박산 꼭대기에 올라 (0) | 2024.09.12 |