栗谷 李珥 (율곡 이이). 山中四詠 4首(산중사영 4수)
산중에서 네 수의 시를 읊다. 雲(구름)
飛入靑山幾許深(비입청산기허심)
얼마나 푸른 산에 깊이 날아드는고,
洞中猿鶴是知音(동중원학시지음)
골짝 속의 학이나 원숭이 이것들이 벗일거라.
何如得逐神龍去(하여득축신룡거)
어떨까 한 번 신룡을 따라가서,
慰却蒼生望雨心(위각창생망우심)
창생들의 비 바라는 마음을 위로해 주는 것이.
'율곡 이이(1536)' 카테고리의 다른 글
栗谷 李珥 (율곡 이이). 宿南時甫彦經郊舍(숙남시보언경교사) 남언경의 성 밖 집에서 머물며 (0) | 2023.05.21 |
---|---|
栗谷 李珥 (율곡 이이). 楓嶽贈小菴老僧(풍악증소암노승) 풍악산 작은 암자의 노승에게 (0) | 2023.05.06 |
栗谷 李珥 (율곡 이이). 山中四詠 3首(산중사영 3수) 산중에서 네 수의 시를 읊다. 水(물) (0) | 2023.04.22 |
栗谷 李珥 (율곡 이이). 山中四詠 2首(산중사영 2수) 산중에서 네 수의 시를 읊다. 月(달) (0) | 2023.04.15 |
栗谷 李珥 (율곡 이이). 山中四詠 1首(산중사영 1수) 산중에서 네 수의 시를 읊다. 風(바람) (0) | 2023.04.08 |