少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 (강반독보심화7절구 3)
강가에서 홀로 걸으며 꽃을 찾아 다니다
江深竹靜兩三家(강심죽정량삼가),
강 깊고 대숲 고요한 곳에 집이 두세 채
多事紅花映白花(다사홍화영백화)。
성가시도록 붉은 꽃은 흰 꽃 위를 비추네.
報答春光知有處(보답춘광지유처),
봄 경치에 보답하는 방법 알고 있나니
應須美酒送生涯(응수미주송생애)。
응당 좋은 술 마시며 일생을 보내는 것이라네.
'소릉 두보(712)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 5(강반독보심화7절구 5)강가에서 홀로 걸으며 꽃을 찾아다니다 (0) | 2023.02.16 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 4 (강반독보심화7절구 4) (0) | 2023.02.08 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 2(강반독보심화7절구 2) (0) | 2023.01.26 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 1(강반독보심화7절구 1) (0) | 2023.01.19 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫成一首(만성일수) (0) | 2023.01.12 |