少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 4
(강반독보심화7절구 4)
강가에서 홀로 걸으며 꽃을 찾아다니다
東望少城花滿煙(동망소성화만연),
동쪽 작은 성 바라보니 꽃들이 안개 낀 듯 만발하고
百花高樓更可憐(백화고루갱가련)。
온갖 꽃 핀 높은 누각은 더욱 아름답구나.
誰能載酒開金盞(수능재주개금잔),
그 누가 술자리 만들어 금 술잔 들고
喚取佳人舞繡筵(환취가인무수연)。
미인 불러 화려한 술자리에서 춤추게 하겠는가?
'소릉 두보(712)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 6(강반독보심화7절구 6) (0) | 2023.02.22 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 5(강반독보심화7절구 5)강가에서 홀로 걸으며 꽃을 찾아다니다 (0) | 2023.02.16 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 (강반독보심화7절구 3) (0) | 2023.02.01 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 2(강반독보심화7절구 2) (0) | 2023.01.26 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 江畔獨步尋花七絕句 1(강반독보심화7절구 1) (0) | 2023.01.19 |