香山居士 白居易(향산거사 백거이). 晝 臥 (주 와)
대낮에 혼자 누워
抱枕無言語(포침무언어) :
말없이 베개를 안고 누우니
空房獨悄然(공방독초연) :
홀로 있는 빈 방이라 처연하구나.
誰知盡日臥(수지진일와) :
누가 알겠는가, 종일 혼자 누워있어도
非病亦非眠(비병역비면) :
병든 것도, 잠자는 것도 아닌 것임을.
'향산거사 백거이(772)' 카테고리의 다른 글
香山居士 白居易(향산거사 백거이). 答友問(답우문) 친구의 물음에 답하여 (0) | 2023.03.15 |
---|---|
香山居士 白居易(향산거사 백거이). 有 感 (유 감) (0) | 2023.03.08 |
香山居士 白居易(향산거사 백거이). 南浦別(남포별)남포의 이별 (0) | 2023.02.22 |
香山居士 白居易(향산거사 백거이). 微雨夜行(미우야행) 보슬비 속을 밤에 가다 (2) | 2023.02.16 |
香山居士 白居易(향산거사 백거이). 北亭獨宿(북정독숙) 북정에서 홀로 묵다 (0) | 2023.02.08 |