48) 교산 허균(1569) 100

蛟山 許筠(교산 허균). 客夜記事 (객야기사) 객사에서 밤에 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 客夜記事 (객야기사) 객사에서 밤에 짓다 燈花悄悄閃風帷(등화초초섬풍유) 등잔불빛 시름겹게 바람 이는 휘장에 번쩍 夢罷窓襱缺月窺(몽파창롱결월규) 꿈에서 깨어나니 조각달은 창문을 엿 보는구나 陌上遊人歸未盡(맥상유인귀미진) 언덕 위에 노는 사람 아직 돌아가지 않고 夜闌猶聽玉參差(야란유청옥참차) 밤늦도록 옥퉁소 소리는 들렸다가 말았다 한다

蛟山 許筠(교산 허균). 紅桃落盡 (홍도락진)붉은 복숭아꽃잎 다 지네

蛟山 許筠(교산 허균). 紅桃落盡 (홍도락진) 붉은 복숭아꽃잎 다 지네 南枝雨僽北枝嶊(남지우추북지최) 남쪽 가지 비에 혹독한 비에 북녘가지 꺾여 寂寞香魂招不廻(적막향혼초불회) 적막한 향기로운 넋은 불러도 돌아오지 않는다 怊悵明年此翁去(초창명년차옹거) 서글퍼라 명년에 이 늙은이 떠나고 나면 不知花爲阿誰開(불지화위아수개) 이 꽃은 뉘를 위해 피어 줄는지 모르겠노라

蛟山 許筠(교산 허균). 傷春 (상춘) 봄날에 마음 상하여

蛟山 許筠(교산 허균). 傷春 (상춘) 봄날에 마음 상하여 抱疴常在暮春時(포아상재모춘시) 저무는 봄날에 언제나 병을 알아 遊興蒼茫未易期(유흥창만미이기) 다니는 흥취 아득하여 기약이 쉽지 않다 欲貰濁酒貰客恨(욕세탁주세객한) 막걸리 외상 받아 객의 한을 풀어보려나 杏花村畔乏靑旗(행화촌반핍청기) 살구꽃 핀 마을에 푸른 깃발 끊겼어라

蛟山 許筠(교산 허균). 後岡 (후강) 뒷산에서

蛟山 許筠(교산 허균). 後岡 (후강) 뒷산에서 溪水淙潺亂石間(계수종잔난석간) 어지러운 돌 사이로 시냇물 좔좔 쏟아지고 隔花幽鳥語關關(격화유조어관관) 꽃 너머에서 들려오는 그윽한 새소리 요란하다 長風忽捲前林雨(장풍홀권전임우) 긴 바람이 갑자기 눈앞의 숲속 베를 걷어가니 一抹斜陽映半山(일말사양영반산) 한 가닥 비낀 햇살이 산 허리를 비추는구나

蛟山 許筠(교산 허균). 見紅桃(견홍도) 홍도를 보고서

蛟山 許筠(교산 허균). 見紅桃(견홍도) 홍도를 보고서 誰種緗桃殿晩春(수종상도전만춘) 궁궐 늦봄에 복숭아는 누가 심었는지 絳紗幽袖映紅巾(강사유수영홍건) 붉은 비단 소맷자락에 붉은 수건에 비친다 牆頭日出嫣然笑(장두일출언연소) 담장 머리 해 솟자 씽긋이 웃는구나 何啻他鄕見故人(하시타양견고인) 어찌 타향에서 옛 친구 본 것만 못하랴

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 8 (피지연각작팔절 8) 피지 연각에서 팔절을 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 8 (피지연각작팔절 8) 피지 연각에서 팔절을 짓다 霽江公子紫霞仙(제강공자자하선) 비 갠 제강의 공자는 자하의 신선이라 一別音塵兩渺然(일별음진양묘연) 한 번 이별 뒤엔 소식 양쪽이 아득하다 懷憶去年今夜月(회억거년금야월) 지난해 오늘의 달밤을 생각해보니 雪中聯騎訪姑泉(설줄련기방고천) 눈 속에서 말 나란히 고천을 찾았어라

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 7 (피지연각작팔절 7) 피지 연각에서 팔절을 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 7 (피지연각작팔절 7) 피지 연각에서 팔절을 짓다 到處生涯一病僧(도처생애일병승) 어디서나 생애는 한 사람 병든 승려 靜夜笷屋對篝燈(정야묘옥대구등) 고요한 밤 떡집에서 등불을 마주본다 豪華舊習鎖難得(호화구습쇄난득) 호사스런 옛 습관을 씻어내기 어려워 明日平原約放鷹(명일평원약방응) 내일은 평원에서 매 사냥을 약속하노라

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 6 (피지연각작팔절 6) 피지 연각에서 팔절을 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 6 (피지연각작팔절 6) 피지 연각에서 팔절을 짓다 千尺金城百尺壕(천척금성백척호) 천 자 높이 굳은 성벽과 백 자 깊은 참호 矢銛弓硬且長刀(시섬궁경차장도) 날카로운 화살과 센 활에 칼도 길기만 하다 帳前擊柝軍相語(장전격탁군상어) 막사 앞에서 탁을 치며 군사들 나누는 말 太守元來守不牢(태수원래수불뢰) 애당초에 태수님이 굳게 지키지 못하였단다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 5 (피지연각작팔절 5) 피지 연각에서 팔절을 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 5 (피지연각작팔절 5) 피지 연각에서 팔절을 짓다 塞北凶鋒尙未摧(새북흉봉상미최) 변새 북쪽 흉한 칼날 아직 꺾이지 않아 嶺西封豕幾時廻(령서봉시기시회) 재 너머 서쪽 오랑캐는 언제 돌아가는가 煙臺日暮平安火(연대일모평안화) 해 저문 연대에 봉화 불빛 평안하니 坐識高城賊不來(좌식고성적불래) 높은 성에 적이 못 온 것을 앉아서 알았다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 4 (피지연각작팔절 4) 피지 연각에서 팔절을 짓다

蛟山 許筠(교산 허균). 避地連閣作八絶 4 (피지연각작팔절 4) 피지 연각에서 팔절을 짓다 西塞關河路幾千(서새관하로기천) 서쪽 변방 관하는 몇 천리의 길이던가 別來音信若爲傳(별래음신약위전) 이별 후 소식일랑 어떻게 해야 전할 건가 干戈滿眼身如寄(간과만안신여기) 난리만 눈에 가득한데 더부살이 신세 何處看雲費晝眠(하처간운비주면) 어느 곳에서 구름 보며 낮잠을 자볼 건가