孤雲 崔致遠(고운 최치원) . 海邊春望(해변춘망)바닷가의 봄 경치
鷗鷺分飛高復低(구로분비고부저) :
갈매기, 백로 서로 날아 오르고 내리는데
遠汀幽草欲萋萋(원정유초욕처처) :
저 멀리 바닷가 그윽한 풀들은 무성해지는구나
此時千里萬重意(차시천리만중의) :
이 시간, 천리 먼 곳 생각하니 오만 생각 다 일어
目極暮雲飜自迷(목극모운번자미) :
눈 앞 아득한 저문 구름 덮히더니 저절로 희미해진다
'고운 최치원(857)' 카테고리의 다른 글
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 海邊閒步(해변한보) (0) | 2023.01.07 |
---|---|
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 春曉閒望(춘효한망) (0) | 2022.12.31 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 題海門蘭若柳(제해문난야류) (0) | 2022.12.20 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 留別西京金少尹峻(유별서경김소윤준) (0) | 2022.12.13 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 贈梓谷蘭若獨居僧(증재곡난야독거승) (0) | 2022.12.06 |