67) 자하 신위(1769) 100

紫蝦 申緯(자하 신위). 七松亭賞春1(칠송정상춘 1)칠송정 봄놀이

紫蝦 申緯(자하 신위). 七松亭賞春1(칠송정상춘 1) 칠송정 봄놀이 杖底三峰翠掃空(장저삼봉취소공) : 지팡이 아래 세 봉우리, 푸르게 공중을 쓸고 暮煙如海戱群鴻(모연여해희군홍) : 바다같은 자욱한 봄 안개, 기러기를 희롱한다 樓臺滿地蒸花柳(누대만지증화류) : 땅에 가득한 누각엔 꽃버들 찌는 듯한데 紅綠模糊一氣中(홍록모호일기중) : 붉고 푸른 것이 한 기운 속에 어울어 흐릿하다

紫蝦 申緯(자하 신위). 彩霞洞(채하동) 채하동

紫蝦 申緯(자하 신위). 彩霞洞(채하동) 채하동 歷盡重峰一草堂(역진중봉일초당) : 여러 봉우리 지나 만난 초가 한 채 水林況値秋荒凉(수림황치추황량) : 물에 젖은 숲은 가을처럼 황량하구나 欲將畵本定摹法(욕장화본정모법) : 화본을 들어 모법을 정한다면 米不米時黃不黃(미불미시황불황) : 미불인듯 황정견인 듯 하나, 아니로다 ※元章 米芾(1051∼1107)宋 화가 서예가 米點法 山谷 黃庭堅(1045∼1105)宋 시인 화가 서예가

紫蝦 申緯(자하 신위). 板門店戱吟(판문점희음)판문점에서 놀며 읊어

紫蝦 申緯(자하 신위). 板門店戱吟(판문점희음) 판문점에서 놀며 읊어 驢背遙山翠黛顰(여배요산취대빈) : 나귀 등 아득한 산, 검푸른 눈썹처럼 아물거리고 澹煙秋景似新春(담연추경사신춘) : 자욱한 안개 낀 가을 경치는 마치 새 봄 같구나 那知混跡漁農日(나지혼적어농일) : 어찌 알았으리오, 고기잡이와 농사에 묻혀 사는 날 也有旗亭物色人(야유기정물색인) : 또한 깃발 정자에 날 찾는 사람 있었던 일을

紫蝦 申緯(자하 신위). 水仙花(수선화) 수선화

紫蝦 申緯(자하 신위). 水仙花(수선화) 수선화 無賴梅花擫笛催(무뢰매화엽적최) 가녀린 매화꽃이 피리 잡으라 재촉하고 玉英顚倒點靑苔(옥영전도점청태) 옥같은 꽃봉오리 푸른 이끼에 떨어진다 東風吹縐水波綠(동풍취추수파록) 봄바람 불어와 물결에 푸른 주름지우고 含睇美人來不來(함제미인래불래) 눈길 주던 미인은 오는지 소식도 없다

紫蝦 申緯(자하 신위). 杏花絶句(행화절구) 살구꽃

紫蝦 申緯(자하 신위). 杏花絶句(행화절구) 살구꽃 消寒病榻酒無功(소한병탑주무공) 병석에서 추위를 녹이는데 술도 소용없어 夜夜繁霜透幕風(야야번상투막풍) 밤마다 된서리 내리고, 바람은 휘장을 치는구나. 今日扶頭披絮帽(금일부두피서모) 오늘도 머리 들어 털모자 벗어보는데 杏梢初見一分紅(행초초견일분홍) 살구꽃 가지에 꽃이 한 푼 정도나 붉었구나.

紫蝦 申緯(자하 신위). 山園絶句(산원절구)산 뜨락

紫蝦 申緯(자하 신위). 山園絶句(산원절구)산 뜨락 桃實靑靑杏花黃(도실청청행화황) 복숭아 푸르고 살구꽃은 누런데 鶯雛恰恰燕兒忙(앵추흡흡연아망) 꾀꼬리 울어대고 제비들은 부산하다 支筇夏景陰森下(지공하경음삼하) 지팡이 짚고 여름 경치 그늘진 숲 아래 得句籬雲歷落榜(득구리운력낙방) 시 한 구 얻으니 울타리에 구름 흩어진다

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花5(심화5) 꽃을 찾아

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花5(심화5) 꽃을 찾아 耕罷夕陽生翠巒(경파석양생취만) 밭갈이 마치자 푸른 봉우리엔 저녁 해 迷花臺笠不知還(미화대립부지환) 꽃에 홀린 대삿갓 쓴 사람 돌아갈 줄 모른다. 一村二十四黃犢(일촌이십사황독) 한 마을, 스물넷 누른 송아지들 散點平原春草間(산점평원춘초간) 평평한 들판, 봄풀에 그린 듯 흩어져있다.

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花 4(심화 4) 꽃을 찾아

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花 4(심화 4) 꽃을 찾아 白雲破處又靑山(백운파처우청산) 흰 구름 흩어지는 곳에 또 푸른 산 春在淪漣水一灣(춘재륜연수일만) 봄은 잔잔한 물결에 있고 물은 굽이친다. 浣女桃花醺臉際(완녀도화훈검제) 빨래하는 소녀 복사꽃 같이 뺨 붉을 때 醉人胡蝶入懷間(취인호접입회간) 출 취한 사람인양, 나비가 품속으로 들어간다

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花 3(심화3) 꽃을 찾아

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花 3(심화3) 꽃을 찾아 前臺花發後臺同(전대화발후대동) 누대 앞에 꽃피고, 뒤에도 꽃피는데 佛國繁華三月中(불국번화삼월중) 절간의 번화로운 삼월의 어느 날이어라. 滄以靑松烝石翠(창이청송증석취) 청솔 같은 푸른 물결, 불에 찐 듯 푸른 돌 亂雲堆裡杜鵑紅(난운퇴리두견홍) 흩은 구름 싸인 곳에는 두견화가 붉어라

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花2(심화2) 꽃을 찾아

紫蝦 申緯(자하 신위). 尋花2(심화2) 꽃을 찾아 亂燕鳴鳩村景閑(난연명구촌경한) 제비 날고, 비둘기 우는 한가한 시골 풍경 郭熙平遠畵春山(곽희평원화춘산) 환한 성곽 평평하고 아득한데 봄산을 그려본다. 臥溪楊柳壓籬杏(와계양류압리행) 개울가에 누운 버들, 울타리 덮은 살구꽃 粧點黃茅八九間(장점황모팔구간) 초가 팔 구 칸이 좋은 자리 차지하고 있구나.